constatador
Inglês
Palavras facilmente confundidas
testerverifierwitnesscertifierNotas: Pode ser traduzido como 'certifier' ou 'verifier' dependendo do contexto específico.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
certifier·verifier·witness
certifier: Quem atesta ou confirma algo.verifier: Quem verifica ou examina.witness: Quem certifica ou valida.
Antônimos
denier·concealer
Regência e colocações
attester of
He was an attester of the signature on the contract.
Geralmente seguido pelo que está sendo atestado.
fact-finder
The investigator acted as a neutral fact-finder.
Comum em contextos legais.
Contexto cultural e nuances
O termo 'attester' em inglês, quando traduzido para o português do Brasil, pode corresponder a 'constatador' em ambos os sentidos: pessoa que atesta ou instrumento que atesta. A escolha da palavra em português dependerá do contexto específico.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
fechadorverificadorcomprobadortestigoNotas: Em alguns contextos, 'fechacirco' ou 'verificador' podem ser usados.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
fechador·verificador·comprobador
fechador: Quem dá fé ou certifica.verificador: Quem comprova ou examina.comprobador: Quem demonstra ou acredita.
Antônimos
negador·ocultador
Regência e colocações
constatador de
El constatador de daños evaluó las pérdidas.
Geralmente seguido por um substantivo que indica o que foi constatado.
ser un constatador
Actuó como un constatador imparcial de los sucesos.
Indica a função ou papel desempenhado.
Contexto cultural e nuances
O termo 'constatador' em espanhol, quando traduzido para o português do Brasil, pode ser 'constatador', 'verificador' ou 'atestador', dependendo do contexto. A escolha da palavra em português dependerá da nuance específica que se quer transmitir.
EN: attester · ES: constatador