Palavras
Traduzir de:

constate

InglêsInglês

it is noted(expressão verbal)

Flexões

notenotednoticing
Exemplos de uso
"It was noted that the document was missing."→ "Constatou-se que o documento estava faltando."
"It is noted that the deadline has been extended."→ "É constatado que o prazo foi estendido."(Indica que algo foi observado ou verificado.)Prazo estendido
"It is noted that the report contains several errors."→ "É constatado que o relatório contém vários erros."(Usado para chamar a atenção para uma informação específica.)Relatório com erros

Palavras facilmente confundidas

it is knownit is observedit is found

Notas: A tradução pode variar dependendo do contexto, mas 'it is noted' ou 'it is observed' são comuns.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

it is observed·it is found·it is recognized

it is observed: Indica que algo foi percebido através dos sentidos ou da observação.it is found: Sugere que algo foi descoberto após uma investigação ou busca.it is recognized: Indicates acknowledgment or acceptance of a fact.

Antônimos

it is ignored·it is overlooked

Regência e colocações

it is noted that

It is noted that the project is behind schedule.

Introduz uma oração subordinada substantiva.

it is noted,

It is noted, however, that further research is required.

Pode ser seguido por uma vírgula e uma oração coordenada adversativa.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'it is noted' em inglês é uma forma passiva e impessoal de indicar que uma informação foi observada, registrada ou verificada. É comumente usada em relatórios, documentos formais e comunicações para apresentar um fato de maneira objetiva, sem atribuir a observação a uma pessoa específica. Corresponde frequentemente ao uso de 'constata-se' ou 'fica constatado' em português.

EspanholEspanhol

se constata(expressão verbal)

Flexões

constatarconstatóconstatando
Exemplos de uso
"Se constata que el informe está incompleto."→ "Constatou-se que o relatório está incompleto."(Indica a verificação ou observação de um fato.)
"Se constata que el plazo ha sido extendido."→ "É constatado que o prazo foi estendido."(Indica que algo foi observado ou verificado.)Prazo estendido
"Se constata que el informe contiene varios errores."→ "É constatado que o relatório contém vários erros."(Usado para chamar a atenção para uma informação específica.)Relatório com erros
"Queda constatado que el acusado no compareció a la audiencia."→ "Fica constatado que o réu não compareceu à audiência."(Indica que algo es evidente o manifiesto.)Constatar

Palavras facilmente confundidas

se compruebase verificase observa

Notas: Equivalente direto do português, derivado do latim.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

se comprueba·se verifica·se observa

se comprueba: Forma impessoal do verbo constatar, indicando verificação.se verifica: Indica a ação de verificar ou confirmar.se observa: Notar o percibir algo con atención.

Antônimos

se ignora·se desconoce

Regência e colocações

se constata que

Se constata que el proyecto está retrasado.

Introduz uma oração subordinada substantiva.

se constata,

Se constata, sin embargo, que se requiere más investigación.

Pode ser seguido por conectivos como 'sin embargo'.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'se constata' em espanhol é uma forma impessoal e passiva que reflete a ideia de que um fato foi verificado ou tornado evidente. É amplamente utilizada em contextos formais, como relatórios, documentos legais e notícias, para apresentar informações de maneira objetiva e neutra, sem especificar o agente da observação. Corresponde diretamente ao 'it is noted' em inglês e ao 'é constatado' ou 'constata-se' em português.

constate

EN: it is noted · ES: se constata

PalavrasConectando idiomas e culturas