contrapesar
Inglês
Flexões
counterbalancescounterbalancedcounterbalancingPalavras facilmente confundidas
compensateoffsetbalanceNotas: Termo mais comum para o sentido de equilibrar forças opostas.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
contrabalance·offset·compensate
contrabalance: Equivalente direto em português para o sentido de equilíbrio de pesos ou forças.offset: Termo mais amplo que pode ser usado em contextos físicos e figurados.compensate: Usado quando um elemento neutraliza ou iguala outro, especialmente em termos de perdas e ganhos.
Antônimos
unbalance·exacerbate
Regência e colocações
counterbalance something
The new investment should counterbalance previous losses.
O verbo é transitivo direto em inglês.
counterbalance something against something else
The strength of the argument counterbalances the lack of evidence.
Indica o que está sendo equilibrado em relação a outro elemento.
Contexto cultural e nuances
O termo 'counterbalance' em inglês abrange tanto o equilíbrio físico quanto o figurado, similar ao português 'contrapesar'. A principal diferença pode residir na frequência de uso em contextos de negócios e finanças, onde 'offset' e 'compensate' também são comuns. A nuance de 'counterbalance' é a ideia de uma força oposta que iguala ou neutraliza outra.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
contrapesacontrapesócontrapesandoPalavras facilmente confundidas
contrarrestarequilibrarcompensarNotas: Verbo diretamente equivalente em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
contrarrestar·equilibrar·compensar
contrarrestar: Sinônimo direto em português para o equilíbrio de forças ou pesos.equilibrar: Termo mais geral que indica a ação de tornar algo estável ou nivelado.compensar: Usado quando um elemento neutraliza um efeito negativo ou iguala algo.
Antônimos
desequilibrar·acentuar
Regência e colocações
contrapesar algo
La nueva inversión debe contrapesar las pérdidas anteriores.
O verbo é transitivo direto em espanhol.
contrapesar algo a algo
La fuerza de la argumentación contrapesa la falta de pruebas.
Indica o que está sendo equilibrado em relação a outro elemento.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'contrapesar' em espanhol, assim como em português, é usado tanto no sentido literal de equilíbrio físico quanto no figurado de ponderação. A nuance principal é a ideia de uma força ou elemento que se opõe a outro para criar um estado de equilíbrio ou neutralização.
Conjugação verbal
EN: counterbalance · ES: contrapesar