Palavras
Traduzir de:

contratar

InglêsInglês

hire(verb)

Flexões

hiredhiring
Exemplos de uso
"The company decided to hire more employees."→ "A empresa decidiu contratar mais funcionários."
"We need to hire a new manager for the team."→ "Precisamos contratar um novo gerente para a equipe."(Nota de registo em inglês sobre o uso de 'hire'.)Hire a manager
"The companies hired consulting services."→ "As empresas contrataram os serviços de consultoria."(Nota de registo em inglês sobre a formalização de acordos.)Hire services

Palavras facilmente confundidas

higherheir

Notas: A palavra 'contract' em inglês pode significar tanto o ato de contratar quanto o documento em si.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

employ·engage·rent

employ: Empregar alguém mediante pagamento.engage: Contratar alguém para um trabalho específico.rent: Pagar pelo uso de algo por um período determinado.

Antônimos

fire·dismiss·terminate

Regência e colocações

hire someone

The company decided to hire a new programmer.

Empregar uma pessoa.

hire something

We need to hire a car for the trip.

Alugar um bem ou serviço.

hire out

The venue can be hired out for events.

Disponibilizar algo para aluguel.

Contexto cultural e nuances

O termo 'hire' em inglês é amplamente utilizado tanto para a contratação de pessoal quanto para o aluguel de bens ou serviços. Em português, a distinção entre 'contratar' (para pessoas) e 'alugar' (para bens) é mais marcada, embora 'contratar' também possa ser usado para serviços. A nuance em inglês reside na simplicidade e generalidade do termo 'hire' em ambos os contextos.

Conjugação verbal

Infinitivoto hire
Presentehire / hires
Passadohired
Particípiohired
Gerúndiohiring

EspanholEspanhol

contratar(verbo)

Flexões

contratécontratará
Exemplos de uso
"La empresa decidió contratar más empleados."→ "A empresa decidiu contratar mais funcionários."(Usado para empregar alguém ou firmar um acordo.)
"Necesitamos contratar un nuevo gerente para el equipo."→ "Precisamos contratar um novo gerente para a equipe."(Nota em espanhol sobre o contexto de emprego.)Contratar un gerente
"Las empresas contrataron los servicios de consultoría."→ "As empresas contrataram os serviços de consultoria."(Nota em espanhol sobre a formalização de acordos.)Contratar servicios

Palavras facilmente confundidas

contactarcontraste

Notas: O verbo 'contratar' em espanhol tem o mesmo sentido principal que em português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

emplear·concertar·alquilar

emplear: Dar trabalho remunerado a alguém.concertar: Acordar ou pactar algo.alquilar: Tomar ou dar algo a cambio de un precio.

Antônimos

despedir·rescindir·liberar

Regência e colocações

contratar a alguien

La empresa va a contratar a un nuevo diseñador.

Regência com objeto direto preposicionado (pessoa).

contratar algo

Contratamos un seguro para el coche.

Regência com objeto direto (serviço, bem).

contratar para

Lo contrataron para dirigir el proyecto.

Indica a finalidade ou cargo.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'contratar' em espanhol, assim como em português, é usado tanto para a relação de emprego quanto para a formalização de acordos e serviços. A distinção entre 'contratar' (pessoas/serviços) e 'alquilar' (bens) é clara. A nuance reside na formalidade inerente ao ato de contratar, que implica um acordo legal ou comercial.

Conjugação verbal

Presenteyo contrato, tú contratas, él/ella/usted contrata, nosotros/nosotras contratamos, vosotros/vosotras contratáis, ellos/ellas/ustedes contratan
Pretéritoyo contraté, tú contrataste, él/ella/usted contrató, nosotros/nosotras contratamos, vosotros/vosotras contratasteis, ellos/ellas/ustedes contrataron
Particípiocontratado
contratar

EN: hire · ES: contratar

PalavrasConectando idiomas e culturas