controlarmos
Inglês
Flexões
we controlif we controlPalavras facilmente confundidas
commandmanagesuperviseregulatedirectNotas: A tradução direta de 'controlarmos' como 'if we control' é a mais comum para o futuro do subjuntivo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
manage·regulate
manage: Gerir, administrar; pode implicar menos autoridade que 'control'.regulate: Regular, ajustar; foca mais na manutenção de um padrão.
Antônimos
release·neglect
Regência e colocações
control something/someone
She learned to control her emotions.
O objeto direto é o que está sendo controlado.
under control
The situation is finally under control.
Indica que algo está sendo efetivamente gerenciado.
out of control
The party got out of control.
Indica que algo não está mais sendo gerenciado.
Contexto cultural e nuances
O termo 'control' em inglês é amplamente utilizado tanto como verbo quanto como substantivo. Como verbo, pode significar exercer poder, autoridade, ou simplesmente regular e verificar o funcionamento de algo. Como substantivo, refere-se ao ato ou efeito de controlar, ou a um dispositivo de controle. A nuance entre 'control', 'manage', e 'regulate' é importante: 'control' frequentemente implica um poder mais direto e absoluto, enquanto 'manage' sugere administração e 'regulate' foca na manutenção de padrões.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
si controlamoscuando controlemosPalavras facilmente confundidas
dominarmanejarregulargestionarlimitarNotas: A conjugação 'controlarmos' corresponde ao futuro do subjuntivo em português, que pode ser traduzido de diferentes formas em espanhol dependendo do contexto, como 'si controlamos' ou 'cuando controlem
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
dominar·manejar·regular
dominar: Exercer poder ou autoridade sobre algo ou alguém.manejar: Administrar ou organizar recursos ou processos.regular: Ajustar o mantener algo dentro de límites o en funcionamiento correcto.
Antônimos
liberar·descontrolar
Regência e colocações
controlar algo/alguien
Es necesario controlar la situación.
O objeto direto segue o verbo.
bajo control
La situación está bajo control.
Usado para sistemas ou mecanismos.
fuera de control
La fiesta se salió de control.
Indica que algo ya no está siendo gestionado.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'controlar' em espanhol é bastante similar ao seu uso em português e inglês. Abrange tanto a ideia de ter poder sobre algo ou alguém quanto a de verificar e ajustar o funcionamento de sistemas ou processos. A escolha entre 'controlar', 'manejar' e 'regular' depende da nuance desejada: 'controlar' pode implicar um domínio mais forte, 'manejar' uma gestão mais prática, e 'regular' um ajuste fino para manter um padrão.
Conjugação verbal
EN: control · ES: controlar