conturbar
Inglês
Flexões
disturbPalavras facilmente confundidas
disruptsupsetsagitatesbothersNotas: Direct translation for the third-person singular present indicative form.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
upset·agitate
upset: Tradução mais comum e direta para 'disturb'.agitate: Suggests causing nervousness or restlessness.
Antônimos
calm·soothe
Regência e colocações
disturb the peace
He was arrested for disturbing the peace.
Expressão idiomática comum.
disturb someone's sleep/concentration
The alarm clock disturbed my sleep.
Specifies what is being disturbed.
Contexto cultural e nuances
O termo inglês 'disturb' é amplamente utilizado e cobre uma gama de significados, desde interrupções menores até perturbações emocionais significativas. É um equivalente direto para o português 'conturbar' em muitos contextos.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
conturbarPalavras facilmente confundidas
perturbaalterainquietudNotas: Forma verbal correspondente em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
perturba·altera
perturba: Forma verbal correspondente em português.altera: Indica un cambio en el estado normal.
Antônimos
calma·tranquiliza
Regência e colocações
conturbar la paz
La discusión conturba el ambiente.
Uso comum com 'paz' ou 'ordem'.
conturbar a alguien
La mala noticia lo conturbó.
Verbo transitivo directo.
Contexto cultural e nuances
A forma 'conturba' é a terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'conturbar'. Em português do Brasil, o verbo 'conturbar' é menos frequente que 'perturbar', mas carrega um sentido similar de agitar ou inquietar.
Conjugação verbal
EN: disturbs · ES: conturba