Palavras
Traduzir de:

corar

InglêsInglês

blush(verbo)

Flexões

blushesblushedblushing
Exemplos de uso
"She blushed when he complimented her."→ "Ela corou quando ele a elogiou."
"She began to blush when she realized everyone was looking at her."→ "Ela começou a corar quando percebeu que todos a olhavam."(Nota sobre o uso de 'blush' como verbo indicando rubor facial por emoção.)Uso de 'blush' para expressar vergonha
"A faint blush spread across her cheeks."→ "Um leve rubor espalhou-se pelas suas bochechas."(Nota sobre o uso de 'blush' como substantivo, referindo-se à cor vermelha ou rosada.)'Blush' como substantivo (rubor)
"The artist used vibrant tones to color the canvas."→ "O artista usou tons vibrantes para corar a tela."(Nota sobre o verbo 'to color' como equivalente de 'corar' no sentido de tingir.)Verbo 'to color' em inglês

Palavras facilmente confundidas

flushreddencolorembarrassedshy

Notas: Principalmente usado para o rubor facial causado por vergonha ou constrangimento.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

flush·redden·color

flush: Sinônimo de 'blush', frequentemente usado para rubor súbito.redden: Verbo mais geral para 'tornar-se vermelho'.color: Usado quando 'corar' significa dar cor, tingir.

Antônimos

pale·fade

Regência e colocações

blush with/from [emotion]

He blushed with embarrassment when complimented.

Indica a causa do rubor facial.

a blush spread across [someone's] cheeks

A faint blush spread across her cheeks.

Descreve a aparição do rubor.

to color [something]

The artist colored the cheeks of the doll.

Significa dar cor, pintar.

Contexto cultural e nuances

O termo 'blush' em inglês, tanto como verbo quanto como substantivo, está fortemente ligado à manifestação física de emoções como vergonha, timidez, constrangimento ou até mesmo excitação. É uma reação facial involuntária. O verbo 'to color' é usado para o sentido de tingir ou dar cor, que em português pode ser coberto por 'corar'.

Conjugação verbal

Infinitivoto blush
Presenteblush, blushes
Passadoblushed
Particípioblushed
Gerúndioblushing

EspanholEspanhol

sonrojarse(verbo)

Flexões

sonrojasonrojésonrojándose
Exemplos de uso
"Ella se sonrojó cuando él la elogió."→ "Ela corou quando ele a elogiou."(Usado para expressar rubor facial devido a emoção.)
"Ella empezó a sonrojarse cuando se dio cuenta de que todos la miraban."→ "Ela começou a corar quando percebeu que todos a olhavam."(Nota sobre o uso de 'sonrojarse' como verbo reflexivo indicando rubor facial por emoção.)Uso de 'sonrojarse' para expressar vergonha
"El artista usó tonos vibrantes para colorear el lienzo."→ "O artista usou tons vibrantes para corar a tela."(Nota sobre o verbo 'colorear' como equivalente de 'corar' no sentido de tingir.)Verbo 'colorear' em espanhol
"El atardecer hizo que el cielo se sonrojara en tonos anaranjados y rosados."→ "O pôr do sol fez o céu corar em tons de laranja e rosa."(Nota sobre o uso de 'sonrojarse' para descrever a paisagem adquirindo cor.)'Sonrojarse' descrevendo paisagens

Palavras facilmente confundidas

ruborizarseenrojeceravergonzarseponerse rojo

Notas: Principalmente usado para o rubor facial causado por vergonha ou constrangimento.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ruborizarse·enrojecer·colorear

ruborizarse: Sinônimo comum para 'sonrojarse', indicando ficar vermelho.enrojecer: Verbo mais geral para 'tornar-se vermelho'.colorear: Usado quando 'corar' significa dar cor, tingir.

Antônimos

empalidecer·descolorar-se

Regência e colocações

sonrojarse de [sentimiento]

Se sonrojó de vergüenza al ser elogiado.

Indica a causa do rubor.

colorear [algo]

El pintor coloreó las mejillas de la muñeca.

Significa dar cor, pintar.

el cielo se sonroja

El cielo se sonroja al atardecer.

Uso poético para descrever cores.

Contexto cultural e nuances

O verbo reflexivo 'sonrojarse' em espanhol é o equivalente mais direto de 'corar' no sentido de ruborizar-se por vergonha, timidez ou emoção. Assim como em português, pode ser usado metaforicamente para descrever cores vivas em objetos ou paisagens. O verbo 'colorear' é usado para o sentido de tingir ou pintar.

Conjugação verbal

Infinitivoto blush
Presenteblush, blushes
Passadoblushed
Particípioblushed
Gerúndioblushing
corar

EN: blush · ES: sonrojarse

PalavrasConectando idiomas e culturas