corrida-de-pega
Inglês
Palavras facilmente confundidas
twistturnunexpected developmentsurprise endingNotas: While 'plot twist' is the most direct translation, 'unexpected turn of events' can also convey the meaning.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
twist·turn·unexpected development
twist: Mudança súbita e inesperada no desenrolar de uma situação ou narrativa.turn: Mudança drástica de direção ou rumo, especialmente em contextos políticos ou sociais.unexpected development: O final de uma história que não pode ser previsto.
Antônimos
predictability·straightforwardness
Regência e colocações
a plot twist
The story had a surprising plot twist.
Geralmente usado com o artigo indefinido 'a'.
to introduce a plot twist
The author introduced a clever plot twist.
Verbo 'introduce' seguido da expressão.
Contexto cultural e nuances
O termo 'plot twist' é amplamente utilizado em inglês para descrever uma mudança súbita e inesperada no rumo ou resultado de uma história. É um elemento comum na literatura, cinema e teatro, projetado para surpreender o público e, muitas vezes, recontextualizar eventos anteriores. Embora 'corrida-de-pega' seja uma tradução literal do português, o próprio termo 'plot twist' é frequentemente emprestado diretamente para outras línguas, incluindo o português, devido à sua conotação narrativa específica.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
vuelta de tuercasorpresa argumentalcambio de rumboNotas: 'Giro argumental' é o termo mais comum para descrever uma reviravolta em uma história.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
giro argumental·vuelta de tuerca·sorpresa argumental
giro argumental: Mudança súbita e inesperada no desenrolar de uma situação ou narrativa.vuelta de tuerca: Mudança drástica de direção ou rumo.sorpresa argumental: Termo em inglês usado para descrever uma reviravolta em narrativas.
Antônimos
previsibilidad·linealidad
Regência e colocações
un giro argumental
La novela contiene un giro argumental impactante.
Geralmente usado com o artigo indefinido 'um'.
introducir un giro argumental
El guionista introdujo un giro argumental inesperado.
Verbo 'introduzir' seguido da expressão.
Contexto cultural e nuances
Em espanhol, 'giro argumental' é o termo mais comum e preciso para se referir a um 'plot twist' no contexto da narrativa (cinema, literatura, etc.). Descreve uma mudança abrupta e inesperada na trama que altera a percepção do espectador ou leitor sobre os eventos. Embora 'corrida-de-pega' seja uma tradução literal do português, não é utilizada em espanhol. Outras expressões como 'vuelta de tuerca' também podem ser usadas para indicar um giro inesperado, mas 'giro argumental' é o equivalente direto e mais técnico.
EN: corrida-de-pega · ES: giro argumental