Palavras
Traduzir de:

corroer

InglêsInglês

corrode(verbo)

Flexões

corrodecorrodingcorroded
Exemplos de uso
"The acid corrodes the metal."→ "O ácido corrói o metal."
"Guilt corrodes the soul."→ "A culpa corrói a alma."
"The salt air corrodes the metal."→ "O ar salgado corrói o metal."(Significado literal, referente à degradação de materiais.)Degradação literal
"Guilt began to corrode him from the inside."→ "A culpa começou a corroê-lo por dentro."(Significado figurado, indicando aflição mental ou emocional.)Angústia mental

Palavras facilmente confundidas

erodecorruptdecay

Notas: A forma 'corrode' é a conjugação verbal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

erode·eat away·decay

erode: Usado frequentemente para desgaste gradual por forças naturais (vento, água).eat away: Informal, implica destruição ou consumo gradual.decay: Sugere decomposição ou apodrecimento, especialmente de matéria orgânica, mas pode aplicar-se a materiais.

Antônimos

protect·repair·strengthen

Regência e colocações

corrode something

The acid corroded the metal.

Transitivo direto.

corrode away

The edges had corroded away over time.

Verbo pronominal, transitivo indireto com preposição 'de'.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'corroer' é amplamente utilizado tanto em seu sentido literal, referindo-se à degradação de materiais (metais, pedras, etc.) por agentes químicos ou físicos, quanto em seu sentido figurado, para expressar um sofrimento intenso, uma angústia que afeta o estado emocional ou psicológico de uma pessoa. A segunda acepção é comum em contextos literários e emocionais, descrevendo sentimentos como culpa, remorso, inveja ou tristeza que 'devoram' o indivíduo por dentro.

Conjugação verbal

Infinitivoto corrode
Presentecorrode, corrodes, corrodes, corrode, corrode
Passadocorroded
Particípiocorroded
Gerúndiocorroding

EspanholEspanhol

corroe(verbo)

Flexões

corroecorroyendocorroído
Exemplos de uso
"El ácido corroe el metal."→ "O ácido corrói o metal."(Uso literal para destruição química.)
"La culpa corroe el alma."→ "A culpa corrói a alma."(Uso metafórico para sofrimento moral.)
"La salinidad corroe el metal."→ "A salinidade corrói o metal."(Significado literal, referente à degradação de materiais.)Degradação literal
"La envidia lo corroe por dentro."→ "A inveja o corrói por dentro."(Significado figurado, indicando aflição moral ou emocional.)Angústia moral

Palavras facilmente confundidas

corroecorroercorroído

Notas: A forma 'corroe' é a conjugação verbal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

desgastar·deteriorar·roer

desgastar: Refere-se à perda gradual de material ou integridade.deteriorar: Implica a piora da condição ou qualidade ao longo do tempo.roer: Literalmente, desgastar com os dentes; figurativamente, causar incômodo ou aflição persistente.

Antônimos

proteger·reparar·fortalecer

Regência e colocações

corroer algo

El ácido corroe el metal.

Transitivo direto.

corroerse de algo

Se corroe de envidia.

Verbo pronominal, transitivo indireto com preposição 'de'.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'corroer' é amplamente utilizado tanto em seu sentido literal, referindo-se à degradação de materiais (metais, pedras, etc.) por agentes químicos ou físicos, quanto em seu sentido figurado, para expressar um sofrimento intenso, uma angústia que afeta o estado emocional ou psicológico de uma pessoa. A segunda acepção é comum em contextos literários e emocionais, descrevendo sentimentos como culpa, remorso, inveja ou tristeza que 'devoram' o indivíduo por dentro.

Conjugação verbal

Presentecorroo, corroes, corroe, corroemos, corroen
Pretéritocorroí, corroíste, corroyó, corroímos, corroyeron
Particípiocorroído
corroer

EN: corrode · ES: corroe

PalavrasConectando idiomas e culturas