cotejado
Inglês
Flexões
comparedPalavras facilmente confundidas
contrastedcheckedverifiedmatchedNotas: Refere-se à ação de encontrar semelhanças ou diferenças.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
contrasted·checked against·verified with
contrasted: Implica uma comparação mais rigorosa e formal, frequentemente para fins de verificação.checked against: Sugere uma comparação mais direta, por vezes para resolver divergências.verified with: Focuses on confirming accuracy through comparison.
Antônimos
uncompared·contrasted
Regência e colocações
compare X with Y
We need to compare the results with the expected values.
Estrutura padrão para comparação.
be compared to/with X
Her latest novel is compared to her earlier works.
Uso na voz passiva.
Contexto cultural e nuances
O termo 'compared' em inglês é bastante genérico. Ao traduzir para o português, 'cotejado' é uma opção que adiciona um nível de formalidade e rigor, sugerindo uma verificação cuidadosa. 'Comparado' é o equivalente mais direto e comum. A escolha entre 'cotejado', 'comparado' ou 'confrontado' em português depende do contexto específico e do grau de formalidade desejado.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
cotejadocotejadacotejadoscotejadasPalavras facilmente confundidas
comparadocontrastadoverificadoNotas: O verbo 'cotejar' é usado em espanhol com o mesmo sentido de comparar ou confrontar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
comparado·contrastado·verificado
comparado: Sentido mais geral de colocar lado a lado para notar semelhanças ou diferenças.contrastado: Implica uma comparação mais direta, por vezes com o objetivo de resolver uma divergência.verificado: Enfoque en la confirmación de algo mediante la comparación.
Antônimos
descontrastado·diferenciado
Regência e colocações
cotejar X con Y
Es necesario cotejar el original con la copia.
Indica a relação de comparação entre dois elementos.
ser cotejado
El informe fue cotejado con los datos brutos.
Usado na voz passiva, indicando que o sujeito sofreu a ação de ser cotejado.
Contexto cultural e nuances
O termo 'cotejado' em espanhol é um empréstimo direto do português e mantém um significado muito similar: uma comparação feita com rigor, especialmente para verificar a autenticidade ou exatidão. Em português do Brasil, 'cotejado' é mais formal que 'comparado'. Ao traduzir para o português, a escolha entre 'cotejado' e 'comparado' dependerá do nível de formalidade e do propósito da comparação.
Conjugação verbal
EN: compared · ES: cotejado