covardia
Inglês
Flexões
cowardlinessPalavras facilmente confundidas
timidityfearfulnesscravennesspusillanimityNotas: Refere-se à qualidade ou estado de ser covarde.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
timidity·cravenness·faint-heartedness
timidity: Timidez ou falta de confiança.cravenness: Falta desprezível de coragem.faint-heartedness: Falta de coragem ou resolução; timidez.
Antônimos
bravery·courage·valor
Regência e colocações
cowardice in the face of
His cowardice in the face of adversity led to his downfall.
Indica a situação ou o desafio onde a falta de coragem se manifesta.
moral cowardice
Moral cowardice prevents many from speaking out against injustice.
Especifica que a falta de coragem se refere a princípios éticos ou morais.
Contexto cultural e nuances
Em português do Brasil, 'cowardice' (covardia) é entendida como uma falha moral significativa, implicando não apenas a ausência de coragem, mas também frequentemente associada a atos de deslealdade ou fraqueza de caráter. É um termo com forte carga negativa, usado para criticar comportamentos que fogem do esperado em termos de bravura e firmeza.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
pusilanimidadmiedotemorfalta de valorNotas: Qualidade ou ação de quem é covarde.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
pusilanimidad·miedo·temor
pusilanimidad: Falta de ânimo ou valor para enfrentar perigos ou dificuldades.miedo: Sensação de temor diante de um perigo ou ameaça.temor: Inquietação ou medo diante de algo que vai acontecer ou pode acontecer.
Antônimos
valentía·coraje·bravura
Regência e colocações
cobardía ante
Su cobardía ante la adversidad lo llevó a la derrota.
Indica a situação ou o desafio frente ao qual se manifesta a falta de valor.
cobardía moral
La cobardía moral impide a muchos alzar la voz contra la injusticia.
Especifica que a falta de valor se relaciona com princípios éticos ou morais.
Contexto cultural e nuances
A 'cobardía' em espanhol é entendida como a falta de valor para enfrentar situações difíceis ou perigosas. Assim como em português, tem uma conotação fortemente negativa e está associada a comportamentos reprováveis. Pode implicar tanto a ausência de coragem física quanto a falta de firmeza moral, sendo frequentemente usada para criticar atos de traição, deslealdade ou abandono.
EN: cowardice · ES: cobardía