cozem
Inglês
Flexões
boilPalavras facilmente confundidas
bakefryboilroaststewNotas: A tradução 'boil' é mais específica para o ato de cozinhar em líquido.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
boil·simmer·heal
boil: Refere-se especificamente a cozinhar em líquido a ferver.simmer: Cozinhar suavemente em líquido logo abaixo do ponto de ebulição.heal: Usado para o processo de feridas a fechar ou a recuperar.
Antônimos
raw·aggravate
Regência e colocações
cook something
She cooks a delicious meal for her guests.
Uso transitivo direto.
cook something up
He cooked up a story to explain his absence.
Indica o método ou aparelho utilizado.
cook down
Simmer the sauce until it cooks down and thickens.
Indica o destinatário ou propósito.
Contexto cultural e nuances
O verbo inglês 'cook' refere-se primariamente a preparar alimentos aplicando calor. Embora possa ser usado metaforicamente para processos que amadurecem ou se desenvolvem ao longo do tempo, a sua tradução direta para cicatrização de feridas é geralmente 'heal'. O português 'cozer' tem um alcance semântico mais amplo, abrangendo tanto cozinhar como curar.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
hiervenPalavras facilmente confundidas
cocencosencuecencocercoserNotas: A tradução 'hierven' é mais específica para o ato de cozinhar em líquido.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
hervir·cocinar·sanar
hervir: Foca na ação de ferver, que é parte do processo de cozer.cocinar: Termo mais geral para preparar alimentos com calor.sanar: Sinônimo para a acepção de curar ou cicatrizar.
Antônimos
crudo·agravar
Regência e colocações
cocer algo
Ellos cuecen las verduras en agua salada.
Regência direta com objeto.
cocer a fuego lento
Deja cocer la sopa a fuego lento durante una hora.
Indica o meio ou aparelho utilizado.
cocerse
Las verduras se cuecen rápidamente.
Indica o propósito do cozimento.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'cocer' (conjugado como 'cuecen' na terceira pessoa do plural do presente do indicativo) refere-se principalmente ao ato de cozinhar alimentos em água ou outro líquido, especialmente quando este atinge o ponto de ebulição. Embora possa ter um uso metafórico para processos que amadurecem com o tempo, seu sentido primário é culinário. Para a cicatrização de feridas, usam-se verbos como 'sanar' ou 'curar'. É importante distinguir de 'coser' (costurar).
Conjugação verbal
EN: cook · ES: cuecen