Palavras
Traduzir de:

cozem

InglêsInglês

cook(verbo)

Flexões

boil
Exemplos de uso
"They boil the pasta for ten minutes."→ "Eles cozem o macarrão por dez minutos."
"They cook the pasta in boiling water until it is al dente."→ "Eles cozem a massa em água a ferver até ficar al dente."(Cozinhar alimentos em líquido fervente.)Cozinhar Massa
"Time and rest will cook the wound, allowing it to heal properly."→ "O tempo e o repouso cozem a ferida, permitindo que ela cicatrize corretamente."(O processo de cicatrização ou recuperação.)Cicatrização de Feridas

Palavras facilmente confundidas

bakefryboilroaststew

Notas: A tradução 'boil' é mais específica para o ato de cozinhar em líquido.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

boil·simmer·heal

boil: Refere-se especificamente a cozinhar em líquido a ferver.simmer: Cozinhar suavemente em líquido logo abaixo do ponto de ebulição.heal: Usado para o processo de feridas a fechar ou a recuperar.

Antônimos

raw·aggravate

Regência e colocações

cook something

She cooks a delicious meal for her guests.

Uso transitivo direto.

cook something up

He cooked up a story to explain his absence.

Indica o método ou aparelho utilizado.

cook down

Simmer the sauce until it cooks down and thickens.

Indica o destinatário ou propósito.

Contexto cultural e nuances

O verbo inglês 'cook' refere-se primariamente a preparar alimentos aplicando calor. Embora possa ser usado metaforicamente para processos que amadurecem ou se desenvolvem ao longo do tempo, a sua tradução direta para cicatrização de feridas é geralmente 'heal'. O português 'cozer' tem um alcance semântico mais amplo, abrangendo tanto cozinhar como curar.

Conjugação verbal

Infinitivoto cook
Presentecook, cooks
Passadocooked
Particípiocooked
Gerúndiocooking

EspanholEspanhol

cuecen(verbo)

Flexões

hierven
Exemplos de uso
"Cuecen la pasta por diez minutos."→ "Eles cozem o macarrão por dez minutos."(Refere-se ao ato de cozinhar em líquido.)
"Ellos cuecen la pasta en agua hirviendo hasta que esté al dente."→ "Eles cozem a massa em água a ferver até ficar al dente."(Cozinhar alimentos em líquido fervente.)Cozinhar Massa
"El tiempo y el reposo cuecen la herida, permitiendo que sane correctamente."→ "O tempo e o repouso cozem a ferida, permitindo que ela cicatrize corretamente."(O processo de cicatrização ou recuperação.)Cicatrização de Feridas

Palavras facilmente confundidas

cocencosencuecencocercoser

Notas: A tradução 'hierven' é mais específica para o ato de cozinhar em líquido.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

hervir·cocinar·sanar

hervir: Foca na ação de ferver, que é parte do processo de cozer.cocinar: Termo mais geral para preparar alimentos com calor.sanar: Sinônimo para a acepção de curar ou cicatrizar.

Antônimos

crudo·agravar

Regência e colocações

cocer algo

Ellos cuecen las verduras en agua salada.

Regência direta com objeto.

cocer a fuego lento

Deja cocer la sopa a fuego lento durante una hora.

Indica o meio ou aparelho utilizado.

cocerse

Las verduras se cuecen rápidamente.

Indica o propósito do cozimento.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'cocer' (conjugado como 'cuecen' na terceira pessoa do plural do presente do indicativo) refere-se principalmente ao ato de cozinhar alimentos em água ou outro líquido, especialmente quando este atinge o ponto de ebulição. Embora possa ter um uso metafórico para processos que amadurecem com o tempo, seu sentido primário é culinário. Para a cicatrização de feridas, usam-se verbos como 'sanar' ou 'curar'. É importante distinguir de 'coser' (costurar).

Conjugação verbal

Infinitivoto cook
Presentecook, cooks
Passadocooked
Particípiocooked
Gerúndiocooking
cozem

EN: cook · ES: cuecen

PalavrasConectando idiomas e culturas