Palavras
Traduzir de:

cruzada

InglêsInglês

crossing(noun)

Flexões

crossings
Exemplos de uso
"The crossing of glances was intense."→ "A cruzada de olhares foi intensa."
"The crossing of the river was dangerous."→ "A travessia (ou o cruzamento) do rio foi perigosa."(Refere-se ao ato de atravessar ou passar por um ponto.)Travessia de rio
"Be careful at the pedestrian crossing."→ "Tenha cuidado na faixa de pedestres (ou no cruzamento para pedestres)."(Indica um local designado para passagem, especialmente de pedestres.)Faixa de pedestres
"The crossing of their paths led to an unexpected encounter."→ "O cruzamento de seus caminhos levou a um encontro inesperado."(Descreve o encontro ou intersecção de trajetórias.)Cruzamento de caminhos

Palavras facilmente confundidas

crossroadintersectionjunction

Notas: Para o sentido de combate/disputa, usa-se 'crusade'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

intersection·passageway·ferry·junction

intersection: Usado para o ato de cruzar um corpo d'água ou um espaço.passageway: Refere-se ao ponto onde duas ou mais coisas se encontram ou se cruzam.ferry: Pode indicar um local ou ato de passar.junction: A point where things are joined, often roads or railway lines.

Antônimos

stagnation·divergence

Regência e colocações

pedestrian crossing

Drivers must yield to pedestrians in the crossing.

Refere-se a uma faixa de pedestres.

railway crossing

The train warning lights indicated an approaching railway crossing.

Refere-se a uma passagem de nível (onde uma estrada cruza uma linha férrea).

crossing paths

It was a chance crossing of paths that led to their friendship.

Indica um encontro fortuito.

Contexto cultural e nuances

Em inglês, 'crossing' é um termo mais geral que pode se referir à ação de cruzar, a um local onde se cruza (como uma passagem de pedestres ou um cruzamento de estradas), ou ao encontro de caminhos. Difere de 'crusade' que tem conotações de luta ou campanha.

EspanholEspanhol

cruce(noun)

Flexões

cruces
Exemplos de uso
"El cruce de miradas fue intenso."→ "A cruzada de olhares foi intensa."(Refere-se ao ato de cruzar.)
"El cruce de los caminos fue fortuito."→ "O cruzamento dos caminhos foi fortuito."(Indica o ponto onde duas ou mais vias se encontram.)Cruce de caminos
"Se necesita un puente en este cruce peligroso."→ "É necessária uma ponte neste cruzamento perigoso."(Refere-se a um local de intersecção, especialmente de estradas.)Cruce peligroso
"El cruce de miradas confirmó su interés."→ "O cruzamento de olhares confirmou o interesse deles."(Descreve o ato de trocar olhares.)Cruce de miradas

Palavras facilmente confundidas

cruzamientoencrucijadapaso

Notas: Para o sentido de combate/disputa, usa-se 'cruzada'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cruzamiento·intersección·encuentro·meeting

cruzamiento: Termo mais geral para o ato ou local de cruzar.intersección: Usado principalmente em contextos de tráfego e geometria.encuentro: No sentido figurado de caminhos ou olhares que se cruzam.meeting: In the figurative sense of paths or glances crossing.

Antônimos

separación·continuidad

Regência e colocações

cruce de caminos

Nos encontramos en un cruce de caminos.

Indica um ponto de decisão ou encontro de trajetórias.

cruce de miradas

Hubo un cruce de miradas significativo.

Descreve um momento de troca de olhares.

cruce de cables

Hubo un cruce de cables y la llamada se cortó.

Refere-se a uma falha na comunicação ou conexão.

Contexto cultural e nuances

Em espanhol, 'cruce' refere-se primariamente ao ato ou local onde algo se cruza, como estradas, caminhos, ou até mesmo olhares. Pode também indicar a mistura ou hibridismo de raças ou culturas. É um termo mais concreto que 'cruzada' (que remete a batalhas ou campanhas).

cruzada

EN: crossing · ES: cruce

PalavrasConectando idiomas e culturas