Palavras
Traduzir de:

cruzar

InglêsInglês

cross(verb)

Flexões

crosscrossescrossedcrossing
Exemplos de uso
"We must cross the street carefully."→ "Precisamos cruzar a rua com cuidado."
"The car will cross the main street."→ "O carro vai cruzar a rua principal."(Tradução da frase em inglês para o português.)Tradução de 'cross'
"We were lucky to run into the director in the hallway."→ "Tivemos a sorte de cruzar com o diretor no corredor."(Tradução de uma frase com sentido de encontro casual.)Sentido de encontro em 'cross'
"Their paths crossed in Paris."→ "Os caminhos deles se cruzaram em Paris."(Tradução de uma frase sobre o encontro de trajetórias.)Trajetórias que se cruzam

Palavras facilmente confundidas

routepathintersectionmeettraverse

Notas: A tradução mais comum para 'cruzar' no sentido de atravessar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

traverse·meet·intersect

traverse: Sinônimo em inglês para 'atravessar', indicando passagem por um local.meet: Sinônimo em inglês para 'encontrar', especialmente em encontros casuais.intersect: Sinônimo em inglês para 'intersecar', usado em contextos mais técnicos.

Antônimos

avoid·swerve

Regência e colocações

cross + direct object

He crossed the bridge.

Tradução da regência em inglês para o português.

cross paths with + person/thing

I crossed paths with my neighbor at the market.

Tradução da regência em inglês para o português.

cross one's arms

Faced with injustice, he crossed his arms.

Tradução da expressão idiomática em inglês.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'cross' é amplamente utilizado. Como verbo, significa atravessar, passar por cima ou por dentro de algo. Como substantivo, refere-se a uma marca feita por duas linhas que se encontram, ou a uma cruz. A expressão 'cross one's arms' tem um significado similar ao português, indicando inação.

Conjugação verbal

Infinitivoto cross
Presentecross, crosses
Passadocrossed
Particípiocrossed
Gerúndiocrossing

EspanholEspanhol

cruzar(verbo)

Flexões

cruzocruzascruzócruzando
Exemplos de uso
"Debemos cruzar la calle con cuidado."→ "Precisamos cruzar a rua com cuidado."(Usado para indicar atravessar.)
"El coche cruzará la calle principal."→ "O carro vai cruzar a rua principal."(Tradução da frase em espanhol para o português.)Tradução de 'cruzar'
"Tuvimos la suerte de cruzarnos con el director en el pasillo."→ "Tivemos a sorte de cruzar com o diretor no corredor."(Tradução de uma frase com sentido de encontro casual.)Sentido de encontro em 'cruzar'
"Sus caminos se cruzaron en París."→ "Os caminhos deles se cruzaram em Paris."(Tradução de uma frase sobre o encontro de trajetórias.)Trajetórias que se cruzam

Palavras facilmente confundidas

atravesarencontrarseintersecarevitarrodear

Notas: Tradução direta e comum para 'cruzar' no sentido de atravessar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

atravesar·encontrarse·intersecar

atravesar: Sinônimo em espanhol para 'cruzar', indicando passagem por um lugar.encontrarse: Sinônimo em espanhol para 'cruzar', especialmente em encontros casuais.intersecar: Sinônimo em espanhol para 'cruzar', usado em contextos mais técnicos.

Antônimos

evitar·rodear

Regência e colocações

cruzar + objeto directo

Él cruzó el puente.

Tradução da regência em espanhol para o português.

cruzarse + con + persona/cosa

Me crucé con mi vecino en el mercado.

Tradução da regência em espanhol para o português.

cruzar los brazos

Ante la injusticia, él se cruzó de brazos.

Tradução da expressão idiomática em espanhol.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'cruzar' é amplamente utilizado. Como verbo, significa passar de um lado a outro, atravessar um espaço ou encontrar-se com alguém. Como substantivo, pode referir-se a uma marca ou sinal. A expressão 'cruzar los brazos' tem um significado similar ao inglês e português, indicando inação.

Conjugação verbal

Infinitivoto cross
Presentecross, crosses
Passadocrossed
Particípiocrossed
Gerúndiocrossing
cruzar

EN: cross · ES: cruzar

PalavrasConectando idiomas e culturas