Palavras
Traduzir de:

cuidou-de

InglêsInglês

took care of(verb phrase)

Flexões

take care of
Exemplos de uso
"He took care of his children."→ "Ele cuidou de seus filhos."
"She took care of everything for the party."→ "Ela cuidou de tudo para a festa."(Nota de registro em português do Brasil sobre a tradução da frase em inglês.)Tradução de Expressões Idiomáticas
"The grandfather took care of his grandchildren while the parents traveled."→ "O avô cuidou de seus netos enquanto os pais viajavam."(Nota de registro em português do Brasil sobre a tradução da frase em inglês.)Tradução de Expressões Idiomáticas

Palavras facilmente confundidas

cared forlooked aftermanaged

Notas: A expressão 'took care of' é a tradução mais comum e direta para 'cuidou de' no sentido de zelar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

looked after·managed·attended to

looked after: Sinônimo em português que enfatiza o zelo e a proteção.managed: Sinônimo em português que indica dedicação a uma tarefa.attended to: Implies giving attention or dealing with a specific need or request.

Antônimos

neglected·ignored

Regência e colocações

take care of something/someone

He took care of the arrangements for the meeting.

A preposição 'of' é parte integrante da locução verbal em inglês.

take care of

The nurse took care of the patients.

Usado para indicar a gestão ou resolução de assuntos.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'took care of' em inglês, quando traduzida para o português do Brasil, geralmente corresponde a 'cuidou de', 'zelou por' ou 'ocupou-se de', dependendo do contexto. A profundidade do cuidado ou responsabilidade implícita pode variar significativamente.

Conjugação verbal

Infinitivoto take care of
Presentetakes care of
Passadotook care of
Particípiotaken care of
Gerúndiotaking care of

EspanholEspanhol

cuidó de(frase verbal)

Flexões

cuidar de
Exemplos de uso
"Ella cuidó de sus abuelos."→ "Ela cuidou de seus avós."(Expressa a ideia de zelar e atender às necessidades.)
"Ella se encargó de todo para la fiesta."→ "Ela cuidou de tudo para a festa."(Nota em português do Brasil sobre a tradução da frase em espanhol.)Tradução de Expressões
"El abuelo cuidó de sus nietos mientras los padres viajaban."→ "O avô cuidou de seus netos enquanto os pais viajavam."(Nota em português do Brasil sobre a tradução da frase em espanhol.)Tradução de Expressões

Palavras facilmente confundidas

se encargó deatendióveló por

Notas: Corresponde à conjugação do verbo 'cuidar' no pretérito perfeito, com a preposição 'de'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

se ocupó de·atendió·veló por

se ocupó de: Sinônimo em português que enfatiza o zelo e a proteção.atendió: Sinônimo em português que indica dedicação a uma tarefa.veló por: Enfatiza la dedicación y el celo en la protección o mantenimiento de algo.

Antônimos

desatendió·descuidó

Regência e colocações

cuidar de algo/alguien

Él cuidó de los detalles del proyecto.

A preposição 'de' é regida pelo verbo 'cuidar' em espanhol quando significa zelar ou ocupar-se.

encargarse de algo/alguien

La recepcionista se encargó de los huéspedes.

Alternativa comum para expressar responsabilidade ou gestão.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'cuidó de' em espanhol, quando traduzida para o português do Brasil, pode corresponder a 'cuidou de', 'zelou por' ou 'ocupou-se de', dependendo do contexto. A nuance de responsabilidade ou atenção é transmitida pela escolha do verbo e da preposição.

Conjugação verbal

Presenteyo cuido de, tú cuidas de, él/ella cuida de, nosotros/nosotras cuidamos de, vosotros/vosotras cuidáis de, ellos/ellas cuidan de
Pretéritoyo cuidé de, tú cuidaste de, él/ella cuidó de, nosotros/nosotras cuidamos de, vosotros/vosotras cuidasteis de, ellos/ellas cuidaron de
Particípiocuidado
cuidou-de

EN: took care of · ES: cuidó de

PalavrasConectando idiomas e culturas