Palavras
Traduzir de:

cultuado

InglêsInglês

worshipped(adjective)

Flexões

worshippedworshipping
Exemplos de uso
"He was worshipped as a god."→ "Ele era cultuado como um deus."
"The religious leader was widely worshipped by his followers."→ "O líder religioso era amplamente cultuado por seus seguidores."(Nota de registo em português sobre o uso de 'worshipped'.)Exemplo de uso de 'worshipped'
"The artist's work was revered by generations."→ "A obra do artista foi cultuada por gerações."(Refere-se a algo que recebe contínua admiração e apreço.)Exemplo de uso de 'revered'

Palavras facilmente confundidas

reveredadoredidolizedvenerated

Notas: Forma mais comum de tradução para o sentido de veneração religiosa ou admiração extrema.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

venerated·adored

venerated: Implica grande respeito e admiração, muitas vezes com conotações religiosas.adored: Sugere devoção intensa, próxima da adoração religiosa.

Antônimos

despised·ignored

Regência e colocações

to be worshipped by

The ancient pharaoh was worshipped by his people as a god.

Indica o agente da veneração.

to be worshipped as

He was worshipped as a national hero.

Especifica o papel ou status atribuído.

Contexto cultural e nuances

O termo 'worshipped' em inglês, embora possa ser usado de forma hiperbólica para expressar grande admiração, carrega primariamente uma forte conotação religiosa, referindo-se à adoração de uma divindade ou ser sagrado. O seu uso para descrever a admiração por pessoas ou objetos é comum, mas a intensidade da devoção implícita é significativamente maior do que em sinônimos como 'revered' ou 'admired'.

Conjugação verbal

Infinitivoto worship
Presenteworship(s)
Passadoworshipped
Particípioworshipped
Gerúndioworshipping

EspanholEspanhol

venerado(adjective)

Flexões

veneradoveneradaveneradosveneradas
Exemplos de uso
"El líder era venerado por sus seguidores."→ "O líder era cultuado por seus seguidores."(Tradução direta para o sentido de adoração e respeito profundo.)
"El líder religioso era ampliamente venerado por sus seguidores."→ "O líder religioso era amplamente cultuado por seus seguidores."(Nota em português sobre o uso de 'venerado'.)Exemplo de uso de 'venerado'
"La obra del artista fue adorada por generaciones."→ "A obra do artista foi cultuada por gerações."(Refere-se a algo que recebe contínua admiração e apreço.)Exemplo de uso de 'adorado'

Palavras facilmente confundidas

adoradoidolatradorespetadohonrado

Notas: Equivalente mais próximo para o sentido de culto e veneração.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

adorado·idolatrado

adorado: Sugere devoção intensa, próxima da adoração religiosa.idolatrado: Implica admiração extrema, por vezes irracional.

Antônimos

despreciado·ignorado

Regência e colocações

ser venerado por

El antiguo faraón era venerado por su pueblo como un dios.

Indica o agente da veneração.

ser venerado como

Fue venerado como un héroe nacional.

Especifica o papel ou status atribuído.

Contexto cultural e nuances

O termo 'venerado' em espanhol é usado para descrever alguém ou algo que é objeto de grande respeito, admiração e devoção, frequentemente com conotações religiosas ou espirituais. Aplica-se a divindades, santos, figuras históricas importantes, ou até mesmo a conceitos ou lugares que inspiram um profundo sentimento de respeito e estima.

cultuado

EN: worshipped · ES: venerado

PalavrasConectando idiomas e culturas