Palavras
Traduzir de:

curl

InglêsInglês

curl(verb)

Flexões

curlscurlingcurled
Exemplos de uso
"She used a curling iron to curl her hair."→ "Ela usou um modelador para enrolar o cabelo."
"The wind began to curl her hair."→ "O vento começou a enrolar os cabelos dela."(Nota de registo em português sobre o uso de 'curl' para cabelo.)Exemplo de uso em inglês
"She used a curling iron to create curls."→ "Ela usou um modelador de cachos para criar cachos."(Nota de registo em português sobre o uso de 'curls' como substantivo.)Exemplo de uso em inglês
"The surfer rode the curl of the wave."→ "O surfista andou na onda (tubo) da onda."(Nota de registo em português sobre o uso de 'curl' no surf.)Definição de Curl

Palavras facilmente confundidas

coilwavebendtwist

Notas: O substantivo 'curl' refere-se a um cacho ou onda.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

coil·wave·ringlet·wave

coil: Sinônimo em inglês para formar espirais.wave: Sinônimo em inglês para formar ondas.ringlet: Sinônimo em inglês para um cacho de cabelo.wave: Sinônimo em inglês para uma elevação do mar.

Antônimos

straighten·uncoil

Regência e colocações

curl up

The cat likes to curl up on the sofa.

Expressão verbal em inglês que significa enroscar-se ou enrolar-se.

curl down

The leaves began to curl down at the edges.

Expressão verbal em inglês que indica curvar para baixo.

curl into

The smoke curled into the air.

Expressão verbal em inglês indicando a forma ou movimento.

Contexto cultural e nuances

O termo 'curl' em inglês é bastante abrangente. Pode ser usado como verbo para descrever a ação de formar espirais ou ondas (ex: 'to curl one's hair', 'smoke curling upwards') ou como substantivo para a forma resultante (ex: 'a curl of hair', 'the curl of the wave'). A nuance está na sua aplicação a diferentes contextos, desde o cabelo até fenômenos naturais.

Conjugação verbal

Infinitivoto curl
Presentecurl / curls
Passadocurled
Particípiocurled
Gerúndiocurling

EspanholEspanhol

rizar(verbo)

Flexões

rizosrizandorizado
Exemplos de uso
"Ella usó unas tenacillas para rizarse el pelo."→ "Ela usou um modelador para enrolar o cabelo."(Ação de formar cachos.)
"El viento empezó a rizar su pelo."→ "O vento começou a enrolar os cabelos dela."(Nota em português sobre o uso de 'rizar' para cabelo.)Exemplo de uso em espanhol
"Usó unas tenacillas para crear rizos."→ "Ela usou um modelador de cachos para criar cachos."(Nota em português sobre o uso de 'rizos' como substantivo.)Exemplo de uso em espanhol
"El surfista cabalgó la ola rizada."→ "O surfista andou na onda (tubo) da onda."(Nota em português sobre o uso de 'rizada' no surf.)Rizar - Dicionário da língua espanhola

Palavras facilmente confundidas

ondularenroscarcurveardoblar

Notas: O substantivo 'rizo' significa cacho ou onda.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ondular·enroscar·bucles·ola

ondular: Sinônimo em espanhol para formar ondas.enroscar: Sinônimo em espanhol para formar espirais.bucles: Sinônimo em espanhol para rizos de cabelo.ola: Sinônimo em espanhol para uma elevação do mar.

Antônimos

alisar·desenroscar

Regência e colocações

rizar el pelo

A ella le gusta rizar el pelo con planchas.

Expressão verbal em espanhol para alisar o cabelo.

rizarse

Su cabello tiende a rizarse con la humedad.

Verbo pronominal em espanhol.

formar rizos

El rodillo ayuda a formar rizos duraderos.

Expressão verbal em espanhol.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'rizar' é usado principalmente para descrever a ação de formar cachos ou ondas no cabelo. O substantivo 'rizo' refere-se ao cacho em si. Em outros contextos, como no surf, a palavra 'ola' é mais comum, ou descrições específicas da forma da onda.

Conjugação verbal

Infinitivoto curl
Presentecurl / curls
Passadocurled
Particípiocurled
Gerúndiocurling
curl

EN: curl · ES: rizar

PalavrasConectando idiomas e culturas