Palavras
Traduzir de:

curti

InglêsInglês

like(verb)

Flexões

likedlikes
Exemplos de uso
"I liked your new photo!"→ "Eu curti a sua foto nova!"
"I liked your post a lot!"→ "Curti muito seu post!"(Tradução direta da expressão em inglês, usada para demonstrar aprovação em redes sociais.)Uso de 'like' em redes sociais
"The party was amazing, I enjoyed it a lot."→ "A festa foi incrível, curti demais."(O verbo 'enjoy' em inglês corresponde ao sentido de 'curtir' como desfrutar de uma experiência.)Significado de 'enjoy' como desfrutar
"He liked the band's new song."→ "Ele curtiu a música nova da banda."('Like' é usado para expressar apreço por algo, similar ao uso de 'curtir'.)Apreciação musical com 'like'

Palavras facilmente confundidas

loveenjoyappreciatepreferadmire

Notas: Principalmente usado em redes sociais para indicar aprovação.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

enjoy·appreciate·prefer

enjoy: Principal sinônimo em português para 'like', indicando preferência ou aprovação.appreciate: Usado quando 'like' implica reconhecimento de valor ou qualidade.prefer: Corresponde ao uso de 'like' (ou 'enjoy') quando se refere a experiências prazerosas.

Antônimos

dislike·hate·unlike

Regência e colocações

like + noun

I like pizza.

O verbo 'gostar' em português é transitivo indireto e exige a preposição 'de'.

like + gerund (-ing)

He likes swimming.

Em português, usa-se a preposição 'de' seguida do verbo no infinitivo.

like + pronoun

Do you like her?

Refere-se a ter sentimentos positivos por alguém.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'like' é a tradução mais direta e comum para o português 'curtir' no contexto de redes sociais e demonstração de aprovação. Enquanto 'curtir' no Brasil adquiriu essa conotação específica a partir de seu uso digital, 'like' em inglês sempre teve um espectro de significados mais amplo, incluindo preferência geral, afeto e apreciação. A forma 'liked' (passado) é frequentemente usada para traduzir o 'curti' do português.

Conjugação verbal

Infinitivoto like
PresenteI like, you like, he/she/it likes, we like, they like
Passadoliked
Particípioliked
Gerúndioliking

EspanholEspanhol

gustar(verbo)

Flexões

gustógustan
Exemplos de uso
"¡Me gustó tu nueva foto!"→ "Eu curti a sua foto nova!"(Expressa aprovação, similar ao uso em redes sociais.)
"Me gusta mucho tu publicación."→ "Curti muito seu post!"(Tradução da expressão em espanhol, onde 'gustar' é o verbo principal para expressar aprovação.)Uso de 'gustar' em redes sociais
"La fiesta fue increíble, la disfruté mucho."→ "A festa foi incrível, curti demais."(O verbo 'disfrutar' em português corresponde ao sentido de 'gustar' como desfrutar de uma experiência.)Significado de 'disfrutar' como desfrutar
"Le gustó la nueva canción de la banda."→ "Ele curtiu a música nova da banda."('Gustar' é usado para expressar apreço por algo, similar ao uso de 'curtir'.)Apreciação musical com 'gustar'

Palavras facilmente confundidas

agradarencantardisfrutarapreciarquerer

Notas: Verbo mais comum para expressar que algo agradou.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to like·to please·to enjoy

to like: Principal sinônimo em português para 'gustar', indicando preferência ou aprovação.to please: Usado quando 'gustar' implica reconhecimento de valor ou qualidade.to enjoy: Corresponde ao uso de 'gustar' quando se refere a experiências prazerosas.

Antônimos

não gostar·desagradar·detestar

Regência e colocações

gustar + [objeto]

Eu gosto deste livro.

O verbo 'gostar' em português é transitivo indireto e exige a preposição 'de'.

gustar + [verbo no gerúndio]

Eu gosto de ler.

Em português, usa-se a preposição 'de' seguida do verbo no infinitivo.

gustar + [objeto plural]

Eu gosto destes livros.

O verbo 'gostar' em português concorda com o objeto indireto.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'gustar' é a tradução mais direta para o português 'gostar' e, em muitos contextos, para o 'curtir' digital brasileiro. Diferente do português, onde 'curtir' se popularizou como um termo específico para redes sociais, 'gustar' em espanhol é um verbo fundamental e de uso geral para expressar agrado. Sua estrutura gramatical é peculiar: o que é gostado é o sujeito, e quem gosta é o objeto indireto (ex: 'Me gusta el libro'). A ação de 'dar like' em plataformas digitais é frequentemente traduzida como 'dar me gusta' ou simplesmente 'gustar'.

Conjugação verbal

Infinitivoto like
PresenteI like, you like, he/she/it likes, we like, they like
Passadoliked
Particípioliked
Gerúndioliking
curti

EN: like · ES: gustar

PalavrasConectando idiomas e culturas