Palavras
Traduzir de:

curtiu

InglêsInglês

liked(verb)

Flexões

like
Exemplos de uso
"She liked his latest post."→ "Ela curtiu a última postagem dele."
"I liked the movie you recommended."→ "Eu curti muito o filme que você recomendou."(Indica aprovação ou prazer com algo.)Uso de 'liked'
"She liked her photo on Instagram."→ "Ela curtiu a foto dela no Instagram."(Refere-se à ação de clicar no botão 'like' em redes sociais.)Significado de 'liked' em redes sociais
"Let's enjoy the beach this weekend!"→ "Vamos curtir a praia neste fim de semana!"(Expressa a ideia de aproveitar ou ter um bom momento.)Aproveitar um momento

Palavras facilmente confundidas

lovedenjoyedapprovedappreciated

Notas: Principalmente para a acepção de aprovação em redes sociais.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

enjoyed·approved·appreciated

enjoyed: Implica obter prazer de uma experiência.approved: Sugere concordância ou aceitação.appreciated: Indica reconhecimento de valor ou qualidade.

Antônimos

disliked·hated

Regência e colocações

like something

I like this song.

Verbo transitivo.

like to do something

He likes to travel.

Seguido por um infinitivo.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'liked' é a tradução mais direta, especialmente no contexto de ações em mídias sociais (por exemplo, clicar em um botão 'like'). Ela transmite uma sensação de aprovação ou recepção positiva. Quando usada de forma mais ampla, 'enjoyed' ou 'appreciated' podem capturar a nuance de 'curtir' como saborear uma experiência ou reconhecer qualidade. O uso informal em português brasileiro muitas vezes carrega um tom mais leve e casual do que seus equivalentes em inglês.

Conjugação verbal

Infinitivoto like
Presentelike / likes
Passadoliked
Particípioliked
Gerúndioliking

EspanholEspanhol

dio 'me gusta'(expresión verbal)
Exemplos de uso
"Ella le dio 'me gusta' a su última publicación."→ "Ela curtiu a última postagem dele."(Expressão comum para 'like' em redes sociais.)
"Ella dio 'me gusta' a su foto en Instagram."→ "Ela curtiu a foto dela no Instagram."(Indica a ação de aprovar ou gostar de algo em redes sociais.)Uso de 'dio 'me gusta''
"Me gustó mucho la película que recomendaste."→ "Eu curti muito o filme que você recomendou."(Expressa que algo foi apreciado ou agradou.)Significado de 'gustar'
"Disfrutamos mucho de la fiesta."→ "Curtimos muito a festa."(Significa aproveitar ou ter prazer em uma atividade.)Aproveitar uma atividade

Palavras facilmente confundidas

le gustóaprobódisfrutóapreció

Notas: Refere-se especificamente à ação de dar 'like'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

le gustó·aprobó·disfrutó

le gustó: Indica preferência ou aprovação.aprobó: Sugere concordância ou aceitação.disfrutó: Denota o ato de aproveitar ou ter prazer.

Antônimos

no le gustó·rechazó

Regência e colocações

dar 'me gusta' a algo

Di 'me gusta' a tu publicación.

Expressão comum em redes sociais.

gustar algo

Me gusta el café.

Verbo com estrutura peculiar (objeto é o sujeito).

disfrutar de algo

Disfrutamos de la música.

Transitivo indireto.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'dio 'me gusta'' é a tradução mais fiel para a ação específica de clicar no botão 'like' em plataformas digitais. O verbo 'gustar' é fundamental em espanhol para expressar agrado ou preferência. Para o sentido de aproveitar ou desfrutar de algo, usa-se 'disfrutar' ou 'gozar'. A informalidade do 'curtir' brasileiro é bem representada pelo conjunto dessas expressões em espanhol, dependendo do contexto.

Conjugação verbal

Infinitivoto like
Presentelike / likes
Passadoliked
Particípioliked
Gerúndioliking
curtiu

EN: liked · ES: dio 'me gusta'

PalavrasConectando idiomas e culturas