custe
Inglês
Flexões
costscostingPalavras facilmente confundidas
coastlostcrossedNotas: A forma 'cost' é a mesma para o presente e o passado.
Flexões
takestakingPalavras facilmente confundidas
coastlostcrossedNotas: Usado na construção 'it takes X to do Y'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
price·expense·charge
price: Usado como substantivo, refere-se ao valor monetário fixado para um bem ou serviço.expense: Usado como substantivo, refere-se ao dinheiro gasto em algo, muitas vezes de forma mais geral ou em contabilidade.charge: Usado como substantivo ou verbo, refere-se a um valor cobrado por um serviço ou bem.
Antônimos
profit·income·free
Regência e colocações
cost + amount of money
The tickets cost $50 each.
Refere-se ao preço monetário.
cost + effort/sacrifice
His ambition cost him his family.
Indica o sacrifício ou a consequência negativa.
cost + noun (e.g., 'cost of living')
We need to consider the cost of living.
Refere-se a despesas gerais.
Contexto cultural e nuances
O termo 'cost' em inglês abrange tanto o verbo ('custar') quanto o substantivo ('custo'). Como verbo, refere-se ao preço de algo ou ao sacrifício/esforço necessário. Como substantivo, refere-se ao valor monetário ou ao esforço/sacrifício. A forma 'custe' em português, sendo do subjuntivo, pode ser traduzida para o inglês de várias formas dependendo do contexto, como 'cost' (presente simples), 'may cost', 'should cost', ou até mesmo 'cost' no passado se o contexto indicar.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
cuestacuestanPalavras facilmente confundidas
acostarcontrastarcostearNotas: Verbo irregular na terceira pessoa do singular e plural do presente do indicativo.
Flexões
requiererequierenPalavras facilmente confundidas
acostarcontrastarcostearNotas: Pode ser usado para expressar dificuldade ou esforço.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
be worth·require·demand
be worth: Usado para indicar o preço ou valor de algo.require: Usado quando se refere ao esforço ou sacrifício necessário.demand: Usado para indicar o que é necessário ou implicado por uma ação.
Antônimos
be free·be easy
Regência e colocações
cost + amount of money
The tickets cost $50 each.
Refere-se ao valor monetário.
cost + effort/sacrifice
His ambition cost him his family.
Indica a dificuldade ou o empenho necessário.
cost + to + infinitive
It costs a lot to maintain this property.
Significa ter dificuldade em fazer algo.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'costar' em espanhol é amplamente utilizado para expressar tanto o preço monetário de bens e serviços quanto o esforço, sacrifício ou dificuldade associados a uma ação. A forma 'custe' em português, sendo do subjuntivo, corresponde frequentemente ao 'cueste' (subjuntivo) ou 'cuesta' (indicativo) em espanhol, dependendo da estrutura da frase. Por exemplo, 'Espero que no cueste mucho' (Espero que não custe muito).
Conjugação verbal
EN: cost · ES: costar