Palavras
Traduzir de:

custeie

InglêsInglês

cover(verb)

Flexões

coverscoveredcovering
Exemplos de uso
"We hope the government will cover the construction of the new school."→ "Esperamos que o governo custeie a construção da nova escola."
"The insurance will cover the damages."→ "O seguro vai cobrir os danos."(Nota de registo sobre a cobertura de despesas por seguro.)Cobertura de Seguro
"This book covers the history of Brazil."→ "Este livro cobre a história do Brasil."(Indica o tema ou assunto abordado por um material.)Abrangência de Conteúdo
"He had to cover for his sick colleague."→ "Ele teve que cobrir o colega doente."(Meaning to substitute for someone.)Substitution

Palavras facilmente confundidas

shelterprotectincludeconceal

Notas: A tradução 'cover' é a mais comum para o sentido de arcar com os custos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

finance·pay for·include·substitute

finance: Prover fundos para algo.pay for: Pagar por um bem ou serviço.include: Abranger ou conter algo (sentido de substantivo).substitute: To take the place of someone or something.

Antônimos

exclude·underpay·originate

Regência e colocações

cover [something]

The grant will cover the project costs.

O verbo 'cover' como 'financiar' ou 'arcar com os custos' geralmente pede um objeto direto.

cover [a topic/subject]

The article covers the latest scientific findings.

No sentido de 'abrangir', também usa objeto direto.

cover for [someone]

Can you cover for me at the meeting?

Significa substituir alguém temporariamente.

under cover of [something]

They moved under cover of darkness.

Idiomatic phrase meaning 'hidden by'.

Contexto cultural e nuances

O termo 'cover' em inglês é polissêmico, possuindo múltiplos significados tanto como verbo quanto como substantivo. Como verbo, pode significar 'cobrir' no sentido físico (cobrir um objeto), 'financiar' ou 'arcar com os custos' (cover expenses), 'abrangir' um tema (cover a topic), ou até mesmo 'atuar como substituto' (cover for someone). Como substantivo, pode referir-se a uma capa, um disfarce, ou uma cobertura de seguro.

Conjugação verbal

Infinitivoto cover
Presentecover, covers
Passadocovered
Particípiocovered
Gerúndiocovering

EspanholEspanhol

costear(verbo)

Flexões

costeacosteócosteando
Exemplos de uso
"Esperamos que el gobierno costee la construcción de la nueva escuela."→ "Esperamos que o governo custeie a construção da nova escola."(Tradução direta e comum.)
"El ayuntamiento costeará la restauración del edificio histórico."→ "A prefeitura custeará a restauração do edifício histórico."(Nota sobre o financiamento de um projeto público.)Financiamento de Projetos Públicos
"Cada participante deberá costear su propia estancia."→ "Cada participante deverá custear sua própria estadia."(Indica a responsabilidade individual pelo pagamento de despesas.)Responsabilidade Individual de Pagamento
"No puedo costearme un coche nuevo ahora mismo."→ "Não posso me custear um carro novo agora mesmo."(Indica la imposibilidad de asumir los propios gastos.)Imposibilidad de Asumir Costos

Palavras facilmente confundidas

costocostearsecostearía

Notas: Verbo com significado muito similar ao português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

financiar·pagar·asumir los gastos

financiar: Prover os meios financeiros.pagar: Dar o valor devido.asumir los gastos: Aracar com as despesas.

Antônimos

recibir·ahorrar

Regência e colocações

costear [algo]

La empresa costeará el viaje de negocios.

O verbo 'costear' geralmente pede um objeto direto que representa o que será pago.

costear [a alguien] [algo]

El estado costeará a los estudiantes la matrícula.

Indica quem é o beneficiário do custeio.

costearse [algo]

No puedo

Indica a capacidade ou impossibilidade de arcar com os próprios custos.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'costear' refere-se primariamente ao ato de prover os fundos necessários para a realização de algo ou para cobrir despesas. Implica um dispêndio de recursos financeiros. Pode ser usado tanto para despesas pessoais quanto para projetos maiores, como obras públicas ou eventos. A forma 'costear-se' pode indicar que alguém arca com seus próprios custos.

Conjugação verbal

Infinitivoto cover
Presentecover, covers
Passadocovered
Particípiocovered
Gerúndiocovering
custeie

EN: cover · ES: costear

PalavrasConectando idiomas e culturas