Palavras
Traduzir de:

dar-a-conhecer

InglêsInglês

to make known(verb phrase)
Exemplos de uso
"The director decided to make known the company's new projects."→ "O diretor decidiu dar a conhecer os novos projetos da empresa."
"The director decided to make the project results known at the condominium meeting."→ "O diretor decidiu dar a conhecer os resultados do projeto na reunião de condomínio."(Nota de registo em inglês sobre a comunicação de resultados.)Making Results Known
"The company seeks to make its new products known through an advertising campaign."→ "A empresa busca dar a conhecer seus novos produtos através de uma campanha publicitária."(Nota de registo em inglês sobre estratégia de marketing.)Product Promotion
"He tried to make his opinion known, but was interrupted."→ "Ele tentou dar a conhecer sua opinião, mas foi interrompido."(Nota de registo em inglês sobre expressão de opinião.)Expressing Opinion

Palavras facilmente confundidas

to let knowto informto revealto announce

Notas: A tradução literal 'to give to know' não é idiomática em inglês.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

inform·reveal·disclose

inform: Dar informações factuais ou notícias.reveal: Tornar público algo que era secreto ou desconhecido.disclose: Tornar informação conhecida, especialmente algo que era privado.

Antônimos

conceal·hide

Regência e colocações

make something known

We need to make the new policy known to all employees.

O objeto direto ('something') é o que se torna conhecido.

make known that...

She made known that she would not attend the meeting.

Introduz uma oração subordinada que especifica o conteúdo comunicado.

make oneself known

He made himself known to the new team.

Indica o ato de se apresentar ou ser reconhecido.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'to make known' em inglês é um equivalente direto de 'dar a conhecer'. É usada para indicar que uma informação, um fato ou uma opinião está sendo comunicada a outras pessoas. Pode ser empregada em contextos formais e informais. A estrutura comum é 'make [something] known', onde '[something]' é o objeto que se deseja tornar público.

Conjugação verbal

Infinitivoto make known
Presentemake known / makes known
Passadomade known
Particípiomade known
Gerúndiomaking known

EspanholEspanhol

dar a conocer(locución verbal)
Exemplos de uso
"El director decidió dar a conocer los nuevos proyectos de la empresa."→ "O diretor decidiu dar a conhecer os novos projetos da empresa."(Equivalente direto em espanhol.)
"El director decidió dar a conocer los resultados del proyecto en la reunión de vecinos."→ "O diretor decidiu dar a conhecer os resultados do projeto na reunião de condomínio."(Nota em português sobre a comunicação de resultados em espanhol.)Comunicación de Resultados
"La empresa busca dar a conocer sus nuevos productos a través de una campaña publicitaria."→ "A empresa busca dar a conhecer seus novos produtos através de uma campanha publicitária."(Nota em português sobre estratégia de marketing em espanhol.)Divulgación de Productos
"Intentó dar a conocer su opinión, pero fue interrumpido."→ "Ele tentou dar a conhecer sua opinião, mas foi interrompido."(Nota em português sobre expressão de opinião em espanhol.)Expresión de Opinión

Palavras facilmente confundidas

dar a entenderhacer saberinformarrevelar

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

informar·revelar·divulgar

informar: Transmitir dados ou notícias.revelar: Tornar público algo que era secreto ou desconhecido.divulgar: Tornar algo amplamente conhecido.

Antônimos

ocultar·esconder

Regência e colocações

dar a conocer algo

Debemos dar a conocer el nuevo reglamento a los empleados.

O objeto direto ('algo') é o que se torna conhecido.

dar a conocer a alguien

El profesor dio a conocer la materia a los alumnos.

O objeto indireto ('a alguien') indica quem recebe a informação.

dar a conocer que...

Él dio a conocer que no participaría en el evento.

Introduz uma oração subordinada substantiva.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'dar a conocer' em espanhol é um equivalente direto do português e do inglês 'to make known'. É usada para indicar a ação de tornar algo ou alguém do conhecimento de outras pessoas. Funciona de maneira similar em ambos os idiomas, sendo aplicável a contextos formais e informais. A estrutura mais comum é 'dar a conocer algo' ou 'dar a conocer que...'.

Conjugação verbal

Infinitivoto make known
Presentemake known / makes known
Passadomade known
Particípiomade known
Gerúndiomaking known
dar-a-conhecer

EN: to make known · ES: dar a conocer

PalavrasConectando idiomas e culturas