Palavras
Traduzir de:

dar-baixa-em

InglêsInglês

register the removal of(verb phrase)
Exemplos de uso
"We need to register the removal of all sold products."→ "É preciso dar baixa em todos os produtos que foram vendidos."
"We need to register the removal of these items from the inventory."→ "It is necessary to register the removal of all products that left the stock."(O registro formal da saída de itens de um inventário.)Registrar remoção de estoque
"The company decided to terminate the contract early."→ "The service contract will be cancelled within 30 days."(O encerramento formal de um acordo ou serviço.)Cancelar contrato
"Please close out your account by the end of the month."→ "We need to finalize this legal process."(A conclusão formal de um procedimento administrativo ou legal.)Finalizar processo judicial

Palavras facilmente confundidas

deregisterremovecancelterminate

Notas: Can also be translated as 'to write off' depending on context, especially for debts or losses.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

deregister·remove·cancel·discontinue

deregister: Remover de um registro oficial.remove: Encerrar um contrato ou acordo.cancel: Finalizar uma conta, processo ou projeto.discontinue: To stop doing or providing something.

Antônimos

register·add·activate

Regência e colocações

register the removal of + noun

register the removal of the asset from the company's books

Usado para registrar a saída de bens.

terminate + noun

terminate the service agreement

Comum para contratos e acordos legais.

close out + noun

close out the project files

Aplicado a relatórios e períodos contábeis.

deregister + noun

deregister the vehicle

Official removal from a registry.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'register the removal of' é uma tradução literal e formal do português 'dar baixa em'. Em inglês, a escolha do verbo exato depende muito do contexto. Para itens físicos ou estoque, 'register the removal of' ou simplesmente 'remove' pode ser usado. Para contratos ou serviços, 'terminate' ou 'cancel' são mais comuns. Para processos ou contas, 'close out' é frequentemente empregado. A ideia central é a anotação oficial do fim ou da saída.

Conjugação verbal

Infinitivoto register the removal of
PresenteI register the removal, you register the removal, he/she/it registers the removal, we register the removal, you register the removal, they register the removal
PassadoI registered the removal, you registered the removal, he/she/it registered the removal, we registered the removal, you registered the removal, they registered the removal
Particípioregistered the removal
Gerúndioregistering the removal

EspanholEspanhol

dar de baja(locución verbal)
Exemplos de uso
"Hay que dar de baja todos los productos que se vendieron."→ "É preciso dar baixa em todos os produtos que foram vendidos."(Usado em contextos administrativos e de inventário.)
"It is necessary to give low in all products that left the stock."(O registro formal da saída de itens de um inventário.)Registrar saída de estoque
"The service contract will be given low in up to 30 days."(O encerramento formal de um acordo ou serviço.)Encerrar contrato
"We need to give low in this legal process."(A conclusão formal de um procedimento administrativo ou legal.)Concluir processo judicial

Palavras facilmente confundidas

dar bajadar de altacancelareliminar

Notas: A expressão 'dar de baja' é a tradução mais direta e comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

register the removal of·terminate·cancel·deregister

register the removal of: Equivalente direto em português do Brasil.terminate: Enfatiza o ato de anotar a retirada.cancel: Usado para contratos ou serviços.deregister: To remove from an official register.

Antônimos

register the addition of·admit·activate

Regência e colocações

give low in + noun

give low in the equipment from the warehouse

Indica o objeto que está sendo removido ou encerrado.

terminate + noun

terminate the subscription

Variação com artigo definido.

cancelar + sustantivo

cancelar la suscripción

Comum para serviços e assinaturas.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'dar de baja' é o equivalente mais comum e direto em espanhol para o português 'dar baixa em'. Ela é usada em uma variedade de contextos, incluindo a baixa de inventário, cancelamento de serviços ou contratos, e encerramento de processos administrativos ou legais. A estrutura 'dar de baja + objeto' é a mais utilizada. A nuance é a de registrar formalmente o fim, a saída ou a conclusão de algo.

Conjugação verbal

Infinitivoto register the removal of
PresenteI register the removal, you register the removal, he/she/it registers the removal, we register the removal, you register the removal, they register the removal
PassadoI registered the removal, you registered the removal, he/she/it registered the removal, we registered the removal, you registered the removal, they registered the removal
Particípioregistered the removal
Gerúndioregistering the removal
dar-baixa-em

EN: register the removal of · ES: dar de baja

PalavrasConectando idiomas e culturas