dar-canseira
Inglês
Palavras facilmente confundidas
to be a painto be tediousto be troublesometo be a botherNotas: Refere-se à dificuldade ou aborrecimento causado por algo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
to be a pain·to be tedious·to be troublesome
to be a pain: Expressão que denota algo que causa aborrecimento ou dificuldade.to be tedious: Indica que algo exige muito esforço.to be troublesome: Indicates something that causes difficulty or annoyance.
Antônimos
to be easy·to be straightforward
Regência e colocações
to be a hassle to someone
This situation shouldn't be a hassle to you.
Indica a pessoa que é afetada pelo incômodo.
to be a hassle for something
It's not worth being a hassle for a project that's already delayed.
Refere-se à tarefa ou projeto que causa o incômodo.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'to be a hassle' em inglês descreve uma situação ou tarefa que é inconveniente, problemática ou que exige esforço desnecessário. É uma forma comum de expressar frustração ou aborrecimento com algo que se mostra mais complicado do que deveria ser. No português do Brasil, 'dar canseira' ou 'ser um incômodo' capturam bem esse sentido.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
ser pesadoser un rollomolestarfastidiarNotas: Equivalente a causar incômodo ou trabalho excessivo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
ser pesado·ser un rollo·fastidiar
ser pesado: Causar aborrecimento ou enfado.ser un rollo: Causar perturbação ou moléstia.fastidiar: Indicates something boring and time-consuming.
Antônimos
facilitar·agradar
Regência e colocações
dar lata a alguien
Esta situación no debería dar lata.
Indica o destinatário do incômodo.
dar lata con algo
No vale la pena dar lata con un proyecto que ya está retrasado.
Refere-se à tarefa ou projeto que causa o incômodo.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'dar lata' em espanhol é um equivalente direto de 'dar canseira' em português do Brasil, significando causar incômodo, aborrecimento ou trabalho excessivo. É uma expressão coloquial usada para descrever situações ou tarefas que são tediosas, difíceis ou simplesmente irritantes. O termo 'lata' evoca a ideia de algo pesado ou desagradável de carregar ou lidar.
Conjugação verbal
EN: to be a hassle · ES: dar lata