Palavras
Traduzir de:

dar-corda

InglêsInglês

egg on(phrasal verb)
Exemplos de uso
"Don't egg him on, he's already angry."→ "Não dê corda para ele, ele já está bravo."
"Don't egg him on, he'll just get into trouble."→ "Não dê corda para ele, ele só vai se meter em encrenca."(Conselho para não encorajar alguém a agir de forma imprudente.)Conselho contra dar corda
"She kept egging them on to fight."→ "Ela continuou a dar corda para eles brigarem."(Descrição de alguém que incita um conflito.)Incitar à briga
"The crowd egged the contestants on."→ "A multidão incentivou os competidores."(Example of a crowd encouraging participants.)Crowd egging contestants on

Palavras facilmente confundidas

urge onspur oninciteprovoke

Notas: Expressão idiomática comum para incitar ou provocar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

instigate·incite·provoke

instigate: Encourages or stirs up trouble or disorder.incite: Urges or provokes into action, often violent or unlawful.provoke: Stimulates or incites (a person or action) to do or feel something, especially by arousing anger or annoyance.

Antônimos

discourage·calm down

Regência e colocações

egg someone on

His friends egged him on to jump into the cold water.

O verbo frasal geralmente requer um objeto direto.

egg on

Stop egging on the argument!

Pode ser usado intransitivamente quando o contexto é claro.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'egg on' em inglês significa encorajar ou instigar alguém a fazer algo, geralmente algo tolo, arriscado ou errado. Implica uma forma persistente de persuasão, muitas vezes à distância, que empurra alguém para uma ação que, de outra forma, poderia evitar. A origem é incerta, mas pode estar relacionada à ideia de atirar ovos, que poderia ser vista como uma forma de provocação ou uma maneira de obter uma reação.

Conjugação verbal

Infinitivoto egg on
Presenteegg on / eggs on
Passadoegged on
Particípioegged on
Gerúndioegging on

EspanholEspanhol

picar(verbo)
Exemplos de uso
"No lo piques, ya está enfadado."→ "Não dê corda para ele, ele já está bravo."(Usado para descrever o ato de incitar ou provocar alguém a agir, muitas vezes de forma negativa.)
"No le piques, solo va a meterse en problemas."→ "Não dê corda para ele, ele só vai se meter em encrenca."(Advertência contra o ato de encorajar alguém a agir de forma imprudente.)Advertência contra 'picar'
"Ella no paraba de picarlos para que pelearan."→ "Ela continuou a dar corda para eles brigarem."(Descrição de alguém que incita um conflito.)Incitar à briga em espanhol
"El público animaba a los concursantes."→ "A multidão incentivou os competidores."(Ejemplo de público animando a los participantes.)Público animando a los concursantes

Palavras facilmente confundidas

instigarincitarprovocaranimar

Notas: Verbo comum para descrever a ação de instigar ou provocar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

instigar·incitar·provocar

instigar: Encourages or stirs up trouble or disorder.incitar: Urges or provokes into action, often violent or unlawful.provocar: Stimulates or incites (a person or action) to do or feel something, especially by arousing anger or annoyance.

Antônimos

desalentar·calmar

Regência e colocações

picar a alguien

No le piques a tu hermano, que se va a enfadar.

Usa-se com o pronome de objeto indireto.

picar para que

Lo picaron para que saltara desde el tejado.

Indica a ação que está sendo incitada.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'picar' em espanhol, neste contexto, refere-se à ação de animar, incitar ou provocar alguém a fazer algo, especialmente se for algo imprudente, arriscado ou negativo. É semelhante a 'dar corda' em português e 'egg on' em inglês. Frequentemente, é usada quando alguém está hesitante ou relutante em fazer algo, e outra pessoa o encoraja a prosseguir, às vezes de forma mal-intencionada. A metáfora pode evocar a ideia de 'picar' um animal para que se mova ou ataque.

Conjugação verbal

Presenteyo pico, tú picas, él/ella/usted pica, nosotros/nosotras picamos, vosotros/vosotras picáis, ellos/ellas/ustedes p
dar-corda

EN: egg on · ES: picar

PalavrasConectando idiomas e culturas