Palavras
Traduzir de:

dar-de-ombros-para

InglêsInglês

shrug(verbo)

Flexões

shrugsshruggedshrugging
Exemplos de uso
"He shrugged his shoulders at the criticism."→ "Ele deu de ombros para as críticas."
"He shrugged when asked about his plans."→ "He just shrugged at my question."(Demonstração de desinteresse ou desconhecimento.)Dar de ombros para uma pergunta
"Her shrug clearly indicated she didn't know the answer."→ "A shrug can mean many things."(Referência ao gesto físico como substantivo.)Um encolher de ombros
"Don't just shrug it off; deal with the problem."→ "Não apenas ignore isso; lide com o problema."(Using the phrasal verb 'shrug off' to mean dismiss or ignore.)Shrug off

Palavras facilmente confundidas

shrug offignoredisregarddismiss

Notas: A tradução mais direta e comum, referindo-se ao gesto e à atitude de indiferença.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

gesture·indifference·uncertainty

gesture: Gesto físico que acompanha a expressão.indifference: Não dar atenção.uncertainty: Mostrar desdém.

Antônimos

certainty·engagement·concern

Regência e colocações

shrug (verb)

He shrugged.

O verbo isolado, referindo-se ao gesto.

shrug one's shoulders

She shrugged her shoulders in response.

Enfatiza a parte do corpo envolvida.

a shrug (noun)

His shrug was telling.

O gesto como substantivo.

shrug off (phrasal verb)

They tried to shrug off the accusations.

Means to dismiss or ignore something.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'shrug' em inglês pode funcionar tanto como verbo quanto como substantivo. Como verbo, descreve o ato de encolher os ombros, geralmente para expressar indiferença, ignorância ou desinteresse. Como substantivo, refere-se ao próprio gesto. A tradução para o português pode variar entre 'dar de ombros' (locução verbal) ou 'encolher os ombros' (locução verbal), e 'encolher de ombros' (substantivo).

Conjugação verbal

Infinitivoto shrug
Presenteshrug, shrugs
Passadoshrugged
Particípioshrugged
Gerúndioshrugging

EspanholEspanhol

encogerse de hombros(locución verbal)
Exemplos de uso
"Se encogió de hombros ante las críticas."→ "Ele deu de ombros para as críticas."(Expressão idiomática equivalente em espanhol.)
"Se encogió de hombros ante mi pregunta, sin saber qué decir."→ "He shrugged at my question."(Demonstração de indiferença ou desconhecimento.)Encogerse de hombros ante una pregunta
"Ante la crítica, solo pudo encogerse de hombros."→ "A shrug can mean many things."(Referência ao gesto físico como substantivo.)Un encogimiento de hombros
"Su encogimiento de hombros fue suficiente para entender su desinterés."→ "His shrug was enough to understand his disinterest."(El gesto como sustantivo.)Su encogimiento de hombros

Palavras facilmente confundidas

encogerseignorardesestimar

Notas: Equivalente direto da expressão em português, descrevendo a ação e a atitude.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

desentenderse·despreocuparse·ignorar

desentenderse: Expressão equivalente em português.despreocuparse: Não dar atenção.ignorar: Mostrar desdém.

Antônimos

preocuparse·asumir la responsabilidad·responder activamente

Regência e colocações

encogerse de hombros

Se encogió de hombros.

O verbo reflexivo básico.

encogerse de hombros ante algo/alguien

Se encogió de hombros ante la noticia.

Indica o alvo da indiferença ou desconhecimento.

encogerse de hombros por algo

Se encogió de hombros por no tener una respuesta.

Indica a razão da indiferença ou desconhecimento.

un encogimiento de hombros (sustantivo)

Su encogimiento de hombros fue elocuente.

El gesto como sustantivo.

Contexto cultural e nuances

A expressão espanhola 'encogerse de hombros' é a tradução direta e mais comum para o gesto de encolher os ombros, indicando indiferença, desconhecimento ou falta de preocupação. O uso reflexivo ('se encoge') é fundamental. Em português, a expressão mais próxima é 'dar de ombros' ou 'encolher os ombros'.

Conjugação verbal

Infinitivoto shrug
Presenteshrug, shrugs
Passadoshrugged
Particípioshrugged
Gerúndioshrugging
dar-de-ombros-para

EN: shrug · ES: encogerse de hombros

PalavrasConectando idiomas e culturas