Palavras
Traduzir de:

dar-esperanca

InglêsInglês

give hope(verb phrase)

Flexões

gives hopegave hopegiving hope
Exemplos de uso
"The news from the rescue team gave hope to the families."→ "As notícias da equipe de resgate deram esperança às famílias."
"The news that the vaccine was close gave hope to millions."(Notícias sobre avanços médicos.)Avanços médicos e esperança
"Even in difficult times, it's important to give each other hope."(Mensagens de apoio e resiliência.)Resiliência e apoio mútuo

Palavras facilmente confundidas

offer hopeinspire hopeinstill hope

Notas: A tradução literal e mais comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to encourage·to inspire·to hearten

to encourage: Dar apoio, confiança ou esperança a alguém.to inspire: Inspirar a vontade ou a capacidade de fazer ou sentir algo.to hearten: Dar um impulso de confiança ou coragem.

Antônimos

to discourage·to dishearten

Regência e colocações

give hope to someone

The community leader worked tirelessly to give hope to the displaced families.

Indica o destinatário do sentimento de esperança.

give hope of something

The scientific breakthrough gave hope of finding a cure for the disease.

Especifica aquilo que se espera.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'give hope' é fundamental em contextos de adversidade, seja em notícias sobre saúde, economia ou em interações pessoais. Refere-se à ação de infundir otimismo e a crença em um futuro melhor, sendo um pilar em narrativas de superação e resiliência. A sua importância transcende o mero otimismo, tocando na necessidade humana de acreditar na possibilidade de melhora.

Conjugação verbal

Infinitivoto give hope
Presentegive hope
Passadogave hope
Particípiogiven hope
Gerúndiogiving hope

EspanholEspanhol

dar esperanza(frase verbal)

Flexões

da esperanzadio esperanzadando esperanza
Exemplos de uso
"El médico vino a dar esperanza a los familiares del paciente."→ "O médico veio dar esperança aos familiares do paciente."(Equivalente direto e de uso frequente.)
"La noticia de que la vacuna estaba cerca dio esperanza a millones."→ "The news that the vaccine was close gave hope to millions."(Noticias sobre avances médicos.)Avanços médicos e esperança
"Incluso en tiempos difíciles, es importante darse esperanza mutuamente."→ "Even in difficult times, it's important to give each other hope."(Mensagens de apoio e resiliência.)Resiliência e apoio mútuo

Palavras facilmente confundidas

infundir esperanzainspirar confianzaalentar

Notas: Tradução direta e amplamente utilizada.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

infundir·inspirar·alentar

infundir: Tornar alguém mais alegre ou corajoso.inspirar: Dar ânimo ou energia.alentar: Transmitir um sentimento ou ideia.

Antônimos

desanimar·desalentar

Regência e colocações

dar esperanza a alguien

El líder supo dar esperanza a su equipo.

Indica o destinatário do sentimento de esperança.

dar esperanza de algo

Los resultados preliminares dieron esperanza de una cura.

Especifica aquilo que se espera.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'dar esperanza' é fundamental em contextos de adversidade, seja em notícias sobre saúde, economia ou em interações pessoais. Refere-se à ação de infundir otimismo e a crença em um futuro melhor, sendo um pilar em narrativas de superação e resiliência. A sua importância transcende o mero otimismo, tocando na necessidade humana de acreditar na possibilidade de melhora.

Conjugação verbal

Presenteyo doy esperanza, tú das esperanza, él/ella da esperanza, nosotros/nosotras damos esperanza, vosotros/vosotras dais esperanza, ellos/ellas dan esperanza
Pretéritoyo di esperanza, tú diste esperanza, él/ella dio esperanza, nosotros/nosotras dimos esperanza, vosotros/vosotras disteis esperanza, ellos/ellas dieron esperanza
Particípiodado
dar-esperanca

EN: give hope · ES: dar esperanza

PalavrasConectando idiomas e culturas