Palavras
Traduzir de:

dar-gracas

InglêsInglês

give thanks(verb phrase)

Flexões

gives thanksgave thanksgiving thanks
Exemplos de uso
"We give thanks for the blessings we have received."→ "Nós damos graças pelas bênçãos que recebemos."
"It is important to give thanks to God for all the blessings received."→ "dar graças a Deus por todas as bênçãos recebidas"(Expressão de gratidão religiosa.)Uso religioso de 'give thanks'
"I want to give thanks to everyone who helped me on this journey."→ "dar graças a todos que me ajudaram nesta jornada"(Agradecimento público por apoio.)Agradecimento por ajuda

Palavras facilmente confundidas

thank youexpress gratitudegive credit

Notas: Similar a 'thank', mas com uma conotação de expressar gratidão de forma mais deliberada ou formal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

thank·express gratitude

thank: Termo mais comum e direto para expressar gratidão.express gratitude: Expressão mais formal ou religiosa, similar a 'dar graças'.

Antônimos

complain·curse

Regência e colocações

give thanks to someone/something

We give thanks to the Almighty for His guidance.

A preposição 'to' introduz o beneficiário da gratidão.

give thanks for something

Let us give thanks for the harvest.

A preposição 'for' introduz o motivo da gratidão.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'give thanks' em inglês, quando traduzida para o português, corresponde a 'dar graças'. No Brasil, 'dar graças' tem uma forte conotação religiosa, mas também pode ser usada em contextos seculares para expressar um agradecimento mais profundo ou formal do que um simples 'obrigado'. A tradução para o inglês mantém essa nuance de gratidão expressa.

Conjugação verbal

Infinitivoto give thanks
Presentegive thanks
Passadogave thanks
Particípiogiven thanks
Gerúndiogiving thanks

EspanholEspanhol

dar gracias(frase verbal)

Flexões

da graciasdio graciasdando gracias
Exemplos de uso
"Doy gracias a Dios por esta oportunidad."→ "Dou graças a Deus por esta oportunidade."(Expressão idiomática equivalente em espanhol.)
"Es importante dar gracias a Dios por todas las bendiciones recibidas."→ "dar graças a Deus por todas as bênçãos recebidas"(Expressão de gratidão religiosa.)Uso religioso de 'dar gracias'
"Quiero dar gracias a todos los que me ayudaron en este viaje."→ "dar graças a todos que me ajudaram nesta jornada"(Agradecimento público por apoio.)Agradecimento por ajuda

Palavras facilmente confundidas

agradecerdar las graciasbendecir

Notas: Equivalente direto em espanhol, com uso similar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

agradecer·rendir homenaje

agradecer: Termo mais comum e direto para expressar gratidão.rendir homenaje: Expressão mais formal ou religiosa, similar a 'dar graças'.

Antônimos

quejarse·maldecir

Regência e colocações

dar gracias a alguien/algo

Damos gracias a Dios por su infinita bondad.

A preposição 'a' introduz o beneficiário da gratidão.

dar gracias por algo

Dio gracias por la comida.

A preposição 'por' introduz o motivo da gratidão.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'dar gracias' em espanhol, quando traduzida para o português, corresponde a 'dar graças'. No Brasil, 'dar graças' tem uma forte conotação religiosa, mas também pode ser usada em contextos seculares para expressar um agradecimento mais profundo ou formal do que um simples 'obrigado'. A tradução para o espanhol mantém essa nuance de gratidão expressa.

Conjugação verbal

Presentedoy gracias, das gracias, da gracias, damos gracias, dáis gracias, dan gracias
Pretéritodi gracias, diste gracias, dio gracias, dimos gracias, disteis gracias, dieron gracias
Particípiodado gracias
dar-gracas

EN: give thanks · ES: dar gracias

PalavrasConectando idiomas e culturas