dar-inicio-a
Inglês
Flexões
startsstartedstartingPalavras facilmente confundidas
begincommenceinitiatelaunchcommenceNotas: A tradução mais comum e versátil.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
initiate·commence·begin
initiate: Sinônimo mais formal para iniciar algo.commence: Verbo formal, frequentemente usado em contextos oficiais.begin: Sinônimo geral e comum.
Antônimos
end·finish·terminate
Regência e colocações
start + noun phrase
Let's start the discussion.
O verbo 'start' é seguido diretamente pelo objeto da ação.
start + gerund (-ing form)
He started working early.
Usado quando a ação iniciada é um verbo.
start + to + infinitive
She started to cry.
Estrutura alternativa quando a ação iniciada é um verbo.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'to start' em inglês é amplamente utilizado e pode ser traduzido para o português como 'começar', 'iniciar' ou, em contextos específicos, como a expressão 'dar início a'. A escolha da tradução depende do registro e da formalidade desejada. 'Dar início a' carrega uma conotação de formalidade e planejamento que 'to start' pode ou não implicar, dependendo do contexto.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
iniciarcomenzarempezardar comienzo aNotas: A locução é diretamente transposta.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
iniciar·comenzar·dar comienzo a
iniciar: Termo geral para começar algo.comenzar: Sinônimo comum e direto.dar comienzo a: Expressão similar a 'dar início a'.
Antônimos
dar fin a·terminar·finalizar
Regência e colocações
start + noun phrase
Let's start the discussion.
O verbo 'dar' é seguido pelo substantivo 'inicio', que exige a preposição 'a' para introduzir o complemento.
start + gerund (-ing form)
He started working early.
A contração da preposição 'a' com o artigo definido 'el' ou 'la' resulta em 'al' ou 'a la'.
start + to + infinitive
She started to cry.
Uso direto do verbo 'iniciar' sem a estrutura 'dar inicio a'.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'dar início a' em espanhol é um equivalente direto do português 'dar início a', compartilhando a mesma estrutura e um nível de formalidade semelhante. É usada para indicar o começo de uma ação, projeto ou evento, especialmente em contextos mais formais ou planejados. Verbos como 'iniciar' e 'comenzar' são alternativas mais simples e diretas.
Conjugação verbal
EN: to start · ES: dar inicio a