dar-meia-volta
Inglês
Palavras facilmente confundidas
turn overspin aroundrevolveNotas: Pode também ser traduzido como 'about-face' em contextos militares.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
turn back·spin around
turn back: Implica retornar a um local anterior.spin around: Sugere uma rotação mais rápida, possivelmente mais abrupta.
Antônimos
go straight on·proceed
Regência e colocações
turn around
He turned around at the corner.
Este verbo frasal é tipicamente intransitivo.
turn around to face
She turned around to face him.
Pode ser usado com 'to face' para especificar a nova direção.
Contexto cultural e nuances
A expressão inglesa 'turn around' é um equivalente direto e comum para 'dar meia-volta'. Significa uma inversão de direção, geralmente implicando um giro de 180 graus. Pode ser usada tanto em sentido literal quanto figurado, embora o significado literal de mudar de direção física seja o mais comum.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
girarvolverregresarNotas: Similar ao português, indica uma inversão de direção.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
darse la vuelta·volver sobre sus pasos
darse la vuelta: Expressão muito similar e de uso comum.volver sobre sus pasos: Enfatiza o retorno ao ponto de partida.
Antônimos
seguir adelante·avanzar
Regência e colocações
dar media vuelta
Dio media vuelta en la esquina.
Verbo intransitivo, não exige complemento direto.
dar media vuelta para
Dio media vuelta para volver a casa.
Pode ser usado com 'para' para indicar o propósito do giro.
Contexto cultural e nuances
A expressão espanhola 'dar media vuelta' é uma tradução direta e precisa da ação de girar 180 graus para mudar de direção ou retornar. É uma frase idiomática muito comum no mundo hispanofalante, utilizada tanto em contextos literais quanto figurados.
Conjugação verbal
EN: turn around · ES: dar media vuelta