Palavras
Traduzir de:

dar-o-gas

InglêsInglês

to be on the verge of collapse(locução verbal)
Exemplos de uso
"The server is on the verge of collapse, it could crash any minute."→ "O servidor está dando o gás, qualquer hora cai."
"The old car was giving its all to climb the hill, but it couldn't make it."→ "O carro velho estava dando o gás para subir a ladeira, mas não aguentou."(Situação onde um objeto mecânico está no seu limite de funcionamento.)Uso coloquial de 'dar o gás'
"After hours of intense work, the employee felt he was giving his all."→ "Depois de horas de trabalho intenso, o funcionário sentiu que estava dando o gás."(Indica exaustão física e mental extrema.)Expressão de esforço máximo

Palavras facilmente confundidas

to be at the breaking pointto be running on emptyto be about to give out

Notas: Esta tradução foca na ideia de iminência de falha.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to be on the verge of collapse·to be at the breaking point

to be on the verge of collapse: Refere-se à proximidade de um colapso ou falha.to be at the breaking point: Indica que algo está muito perto de parar de funcionar.

Antônimos

to be in top condition·to be unfazed

Regência e colocações

to be on the verge of collapse

The old bridge is on the verge of collapse after years of neglect.

Usado com preposição 'para' indicando o objetivo do esforço.

on the verge of

He was on the verge of tears when he heard the news.

Indica o estado atual de estar no limite.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'dar o gás' é uma gíria brasileira que evoca a imagem de um motor de veículo funcionando em sua capacidade máxima, muitas vezes até o ponto de falha. É usada tanto para situações físicas quanto para descrever o limite de estresse ou esforço em qualquer contexto. A intensidade da expressão sugere um ponto crítico, onde a continuidade do funcionamento é incerta.

Conjugação verbal

Infinitivoto be on the verge of collapse
Presenteis/am/are on the verge of collapse
Passadowas/were on the verge of collapse
Particípiobeen on the verge of collapse
Gerúndiobeing on the verge of collapse

EspanholEspanhol

estar al límite(locução verbal)
Exemplos de uso
"El servidor está al límite, puede caer en cualquier momento."→ "O servidor está dando o gás, qualquer hora cai."(Usado para indicar iminência de falha.)
"El viejo coche estaba dando el máximo para subir la cuesta, pero no pudo."→ "O carro velho estava dando o gás para subir a ladeira, mas não aguentou."(Situação onde um objeto mecânico está no seu limite de funcionamento.)Uso coloquial de 'dar o gás'
"Después de horas de trabajo intenso, el empleado sintió que estaba dando el máximo."→ "Depois de horas de trabalho intenso, o funcionário sentiu que estava dando o gás."(Indica exaustão física e mental extrema.)Expressão de esforço máximo

Palavras facilmente confundidas

estar al borde del colapsoestar a punto de reventarestar en las últimas

Notas: Esta tradução foca na ideia de iminência de falha.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

estar al borde del colapso·estar a punto de fallar

estar al borde del colapso: Refere-se à proximidade de um colapso ou falha.estar a punto de fallar: Indica que algo está muito perto de parar de funcionar.

Antônimos

estar en plena forma·estar robusto

Regência e colocações

estar al límite de [algo]

El equipo está al límite de sus fuerzas.

Usado com preposição 'para' indicando o objetivo do esforço.

poner al límite

El calor extremo puso al límite a los corredores.

Indica o estado atual de estar no limite.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'dar o gás' é uma gíria brasileira que evoca a imagem de um motor de veículo funcionando em sua capacidade máxima, muitas vezes até o ponto de falha. É usada tanto para situações físicas quanto para descrever o limite de estresse ou esforço em qualquer contexto. A intensidade da expressão sugere um ponto crítico, onde a continuidade do funcionamento é incerta.

Conjugação verbal

Presenteestoy al límite, estás al límite, está al límite, estamos al límite, estáis al límite, están al límite
Pretéritoestuve al límite, estuviste al límite, estuvo al límite, estuvimos al límite, estuvisteis al límite, estuvieron al límite
Particípioestado al límite
dar-o-gas

EN: to be on the verge of collapse · ES: estar al límite

PalavrasConectando idiomas e culturas