Palavras
Traduzir de:

dar-para-tras

InglêsInglês

back out(phrasal verb)
Exemplos de uso
"He promised to help, but he backed out at the last minute."→ "Ele prometeu ajudar, mas deu para trás no último minuto."
"He promised to help, but at the last minute he backed out."→ "Ele prometeu ajudar, mas na última hora deu para trás."(Indica a desistência de um compromisso ou acordo.)Significado de 'back out'
"The company decided to back out of the merger deal."→ "A empresa decidiu dar para trás no acordo de fusão."(Descreve o não cumprimento de um plano ou acordo previamente feito.)Uso de 'back out'
"The car backed out of the driveway slowly."→ "O carro deu para trás da entrada lentamente."(Refere-se à ação física de mover em ré.)Ação de retroceder

Palavras facilmente confundidas

back downback offrenegewithdraw

Notas: Expressão idiomática comum para desistir de um acordo ou promessa.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

renege·withdraw·backtrack

renege: Falhar em cumprir uma promessa ou compromisso.withdraw: Retirar-se de uma situação ou compromisso.backtrack: Retratar uma declaração ou decisão; voltar atrás na palavra.

Antônimos

follow through·commit·proceed

Regência e colocações

back out of [something]

They decided to back out of the contract.

Usado ao desistir de um acordo formal ou plano.

back out

He promised to come, but he backed out at the last minute.

Usado geralmente para desistir de um compromisso.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'back out' em inglês é um verbo frasal que significa principalmente desistir de um acordo, promessa ou empreendimento. Carrega uma forte conotação de não honrar um compromisso. A ação física de dar ré com um veículo é mais comumente expressa como 'back up' ou 'reverse', embora 'back out' possa ser usado em contextos específicos, especialmente ao sair de um espaço confinado.

Conjugação verbal

Infinitivoto back out
PresenteI back out, you back out, he/she/it backs out, we back out, you back out, they back out
PassadoI backed out, you backed out, he/she/it backed out, we backed out, you backed out, they backed out
Particípiobacked out
Gerúndiobacking out

EspanholEspanhol

echarse atrás(locución verbal)
Exemplos de uso
"Prometió ayudar, pero al final se echó atrás."→ "Ele prometeu ajudar, mas no final deu para trás."(Usado para desistir de um compromisso ou promessa.)
"Él prometió ayudar, pero en el último minuto se echó atrás."→ "Ele prometeu ajudar, mas na última hora deu para trás."(Indica a desistência de um compromisso ou acordo.)Significado de 'echarse atrás'
"La empresa decidió echarse atrás en el acuerdo de fusión."→ "A empresa decidiu dar para trás no acordo de fusão."(Descreve o não cumprimento de um plano ou acordo previamente feito.)Uso de 'echarse atrás'
"El coche dio marcha atrás para salir del aparcamiento."→ "O carro deu para trás para sair do estacionamento."(Refere-se à ação física de mover em ré.)Ação de retroceder

Palavras facilmente confundidas

retractarsedesistirarrepentirsedar marcha atrás

Notas: Expressão idiomática comum para desistir de algo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

renege·withdraw·backtrack

renege: Retirar uma promessa, declaração ou compromisso.withdraw: Abandonar um plano, propósito ou ação.backtrack: Mudar de opinião sobre algo decidido ou prometido.

Antônimos

follow through·commit·proceed

Regência e colocações

echarse atrás [en algo]

Se echó atrás en su palabra.

Usado para indicar que alguém não cumpre o prometido.

echarse atrás [de algo]

Se echó atrás del trato.

Usado para indicar a renúncia a um acordo.

echarse atrás

El conductor se echó atrás con cuidado.

Pode referir-se ao movimento físico de retrocesso.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'echarse atrás' em espanhol é usada comumente para indicar a renúncia a um compromisso, promessa ou plano previamente estabelecido. Também pode referir-se ao ato físico de retroceder, embora nesse contexto sejam mais frequentes expressões como 'dar marcha atrás' ou 'ir marcha atrás'. A principal nuance é a de retratação ou desistência.

Conjugação verbal

Infinitivoto back out
PresenteI back out, you back out, he/she/it backs out, we back out, you back out, they back out
PassadoI backed out, you backed out, he/she/it backed out, we backed out, you backed out, they backed out
Particípiobacked out
Gerúndiobacking out
dar-para-tras

EN: back out · ES: echarse atrás

PalavrasConectando idiomas e culturas