dar-seguimento
Inglês
Flexões
proceedproceedsproceededproceedingPalavras facilmente confundidas
to advanceto continueto go aheadNotas: A expressão 'to proceed' é a tradução mais comum e direta.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
to proceed·to follow up·to carry out
to proceed: Verbo principal para indicar avanço ou continuidade de uma ação.to follow up: Usado quando se quer enfatizar a ação de verificar ou dar continuidade a algo já iniciado.to carry out: Implica a execução completa de uma tarefa ou plano.
Antônimos
to interrupt·to abandon
Regência e colocações
proceed with something
The negotiations will proceed with the next phase.
Indica a ação de continuar ou avançar com algo.
proceed to do something
He proceeded to outline the main points.
Usado para descrever a próxima ação em uma sequência.
proceed as planned
Everything is proceeding as planned.
Refere-se a tomar ações adicionais para garantir o progresso ou a conclusão.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'to proceed' para o português brasileiro pode variar. 'Dar seguimento' é uma opção comum quando se refere a dar continuidade a um processo, projeto ou tarefa. Outras traduções possíveis incluem 'prosseguir', 'continuar', 'executar' ou 'levar adiante', dependendo do contexto específico. A escolha da expressão em português deve refletir a nuance de avanço e continuidade presente no inglês.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
dar cursoda cursodio cursodando cursoPalavras facilmente confundidas
dar continuidadprocederseguir adelanteNotas: 'Dar curso' é uma tradução idiomática frequente. 'Dar seguimiento' também é compreendido, mas menos comum em alguns contextos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
dar continuidad·proseguir·seguir adelante
dar continuidad: Expressão equivalente em português brasileiro, com sentido similar de prosseguir.proseguir: Sinônimo que enfatiza a manutenção de algo em andamento.seguir adelante: Verbo que indica avançar ou continuar uma ação.
Antônimos
to interrupt·to abandon
Regência e colocações
dar curso a algo
The judge ordered to give course to the lawsuit.
A preposição 'a' é usada para ligar a locução ao complemento.
dar curso a la solicitud
We will give course to your application immediately.
Menos comum, mas aceitável em alguns contextos no Brasil.
proceder con algo
The committee will proceed with the investigation.
Indicates continuing an action or process.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'dar curso' é uma tradução comum e adequada para o português brasileiro de 'dar seguimento' em espanhol, especialmente em contextos formais como o jurídico ou administrativo. Ela transmite a ideia de que um processo, tarefa ou assunto está em andamento e sendo devidamente tratado. Embora 'dar continuidade' também seja uma opção, 'dar seguimento' é frequentemente preferido para manter a equivalência com o uso mais técnico do espanhol.
Conjugação verbal
EN: to proceed · ES: dar curso