dar-um-drible-no-assunto
Inglês
sidestep the issue(verb phrase)
Exemplos de uso
"He managed to sidestep the issue of his resignation during the meeting."→ "Ele conseguiu dar um drible no assunto da demissão durante a reunião."(Expressão comum para evitar um tópico.)
Palavras facilmente confundidas
dodge the questionNotas: Similar a 'dodge the question', mas 'sidestep' pode implicar uma evasão mais geral do tópico.
Espanhol
esquivar el tema(expresión verbal)
Exemplos de uso
"Eludió el tema de la deuda con una broma."→ "Ele deu um drible no assunto da dívida com uma piada."(Usado para indicar evasão de um assunto.)
Palavras facilmente confundidas
evadir la cuestiónNotas: 'Esquivar el tema' é uma tradução direta e comum.
dar-um-drible-no-assunto
Conectando idiomas e culturas
EN: sidestep the issue · ES: esquivar el tema