dar-um-tempo
Inglês
Flexões
take a breaktakes a breaktook a breaktaking a breakPalavras facilmente confundidas
take time offhave a restpauseinterruptNotas: A expressão 'take a break' é a tradução mais comum e versátil.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
pause·suspend·step away
pause: Interromper temporariamente uma atividade.suspend: Cessar algo por um período.step away: Tomar distância, especialmente de uma tarefa ou relacionamento.
Antônimos
continue·maintain·carry on
Regência e colocações
take a break from something
She decided to take a break from her demanding job.
Indica a atividade ou situação que está sendo pausada.
take a break in something
We'll take a short break in the meeting.
Indica uma pausa dentro de uma atividade contínua.
take a break with someone
He's taking a break with his girlfriend.
Implica uma separação temporária em um relacionamento.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'take a break' em inglês é bastante flexível e pode ser usada em diversos contextos, desde relacionamentos até atividades laborais ou de lazer. Sua tradução para o português como 'dar um tempo' captura bem a ideia de uma interrupção temporária com a possibilidade de retorno ou reavaliação.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
tomarse un tiempose toma un tiempose tomó un tiempotomándose un tiempoPalavras facilmente confundidas
tomar un respirohacer una pausadarse un respirointerrumpirNotas: A expressão 'tomarse un tiempo' é a tradução mais adequada e comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
hacer una pausa·interrumpir·distanciarse
hacer una pausa: Detener una actividad temporalmente.interrumpir: Cesar algo por un período.distanciarse: Tomar distancia, especialmente en relaciones.
Antônimos
continuar·mantener·seguir adelante
Regência e colocações
tomarse un tiempo de algo
Se tomó un tiempo de su trabajo para viajar.
Indica a atividade ou situação da qual se afasta.
tomarse un tiempo en algo
Se tomaron un tiempo en la discusión para calmarse.
Indica uma pausa dentro de uma atividade contínua.
tomarse un tiempo para hacer algo
Me tomé un tiempo para pensar en mi futuro.
Indica o propósito da pausa.
Contexto cultural e nuances
A expressão espanhola 'tomarse un tiempo' é um equivalente direto de 'dar um tempo' em português e 'take a break' em inglês. Ela carrega a mesma conotação de pausa temporária, seja em relacionamentos, trabalho ou outras atividades, com o objetivo de reflexão, descanso ou reavaliação.
Conjugação verbal
EN: take a break · ES: tomarse un tiempo