Palavras
Traduzir de:

dar-uma-corrida

InglêsInglês

to make a quick run(verb phrase)
Exemplos de uso
"I need to make a quick run to the store before it closes."→ "Preciso dar uma corrida no mercado antes que feche."
"I need to make a quick run to the store."→ "Preciso dar uma corrida na loja."(Nota sobre o uso da expressão em inglês e sua tradução comum.)Tradução de 'to make a quick run'
"Let's make a quick run around the block."→ "Vamos dar uma corrida rápida pelo parque."(Explica o sentido de atividade física leve.)Significado de 'to make a quick run' como exercício

Palavras facilmente confundidas

to run a quick errandto dashto pop out

Notas: This phrase emphasizes the speed and brevity of the action.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to run an errand·to pop out

to run an errand: Sinônimo comum para a ideia de fazer um recado rápido.to pop out: Implica sair rapidamente para fazer algo.

Antônimos

to take one's time·to linger

Regência e colocações

make a quick run + to + place

I'll make a quick run to the library.

Indica o destino da ação rápida.

make a quick run + for + item

She made a quick run for some milk.

Especifica o propósito ou o item a ser adquirido.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'to make a quick run' em inglês é usada para descrever uma ação rápida e breve, seja para cumprir uma tarefa ou para uma atividade física leve. A ênfase está na rapidez e na curta duração. É uma forma comum de expressar a necessidade de sair rapidamente para resolver algo ou se exercitar um pouco.

Conjugação verbal

Infinitivoto make a quick run
Presentemake a quick run / makes a quick run
Passadomade a quick run
Particípiomade a quick run
Gerúndiomaking a quick run

EspanholEspanhol

dar una vuelta rápida(expresión verbal)
Exemplos de uso
"Necesito dar una vuelta rápida por el supermercado antes de que cierre."→ "Preciso dar uma corrida no mercado antes que feche."(Se refiere a una acción breve y sin demora.)
"Tengo que dar una vuelta rápida a la tienda."→ "Preciso dar uma corrida rápida na loja."(Nota sobre o uso da expressão em espanhol e sua tradução comum.)Tradução de 'dar una vuelta rápida'
"Vamos dar una vuelta rápida por el parque."→ "Vamos dar uma corrida rápida pelo parque."(Explica o sentido de atividade física leve.)Significado de 'dar una vuelta rápida' como exercício

Palavras facilmente confundidas

dar una vueltair rápidohacer un recado rápido

Notas: Enfatiza la rapidez y la corta duración de la acción.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

dar un paseo corto·ir a la carrera

dar un paseo corto: Sinônimo que enfatiza um passeio breve.ir a la carrera: Indica que a ação é feita com pressa.

Antônimos

tardar·quedarse

Regência e colocações

dar una vuelta rápida + a + lugar

Voy a dar una vuelta rápida a la farmacia.

Indica o destino da ação rápida.

dar una vuelta rápida + por + lugar

Dimos una vuelta rápida por el centro.

Especifica a área ou local do percurso breve.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'dar una vuelta rápida' em espanhol é usada para indicar uma ação breve e veloz, seja para realizar um recado ou para uma atividade física leve. O contexto é fundamental para entender se se trata de uma tarefa rápida ou de um exercício curto. A ideia central é a de um deslocamento rápido e sem demoras.

Conjugação verbal

Presenteyo doy una vuelta rápida, tú das una vuelta rápida, él/ella da una vuelta rápida, nosotros/nosotras damos una vuelta rápida, vosotros/vosotras dais una vuelta rápida, ellos/ellas dan una vuelta rápida
Pretéritoyo di una vuelta rápida, tú diste una vuelta rápida, él/ella dio una vuelta rápida, nosotros/nosotras dimos una vuelta rápida, vosotros/vosotras disteis una vuelta rápida, ellos/ellas dieron una vuelta rápida
Particípiodado una vuelta rápida
dar-uma-corrida

EN: to make a quick run · ES: dar una vuelta rápida

PalavrasConectando idiomas e culturas