de-acordo-com
Inglês
Palavras facilmente confundidas
in accordance withas perfollowingbased onpursuant toNotas: A expressão 'in accordance with' é mais formal e geralmente usada em contextos legais ou normativos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
in accordance with·as per·following·based on
in accordance with: Sinônimo mais formal, usado em contextos legais ou técnicos.as per: Usado para indicar correspondência ou alinhamento.following: Indica a fonte de uma informação ou declaração.based on: Indicates the foundation or premise for something.
Antônimos
contrary to·in violation of·regardless of
Regência e colocações
according to + noun phrase
According to the manual, the device should be charged for 8 hours.
A regência padrão em inglês exige um complemento especificando a fonte ou o padrão.
according to + clause
According to what the witness stated, the car was blue.
Pode ser seguido por uma oração, frequentemente introduzida por 'what'.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'according to' para o português do Brasil geralmente se dá por 'de acordo com', 'conforme' ou 'segundo', dependendo do contexto. 'De acordo com' é a mais literal e amplamente aplicável, indicando conformidade ou a fonte de uma informação. 'Conforme' é similar, mas pode ter um sentido mais de correspondência. 'Segundo' é frequentemente usado para citar fontes de informação. A escolha depende da formalidade e do matiz específico que se deseja transmitir.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
conforme asegúnen conformidad conde conformidad conNotas: 'Según' é mais comum e direto. 'De acuerdo con' enfatiza a concordância.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
conforme a·según·en conformidad con
conforme a: Usado para indicar correspondência ou alinhamento.según: Indica a fonte de uma informação ou declaração.en conformidad con: Sinônimo mais formal, usado em contextos legais ou técnicos.
Antônimos
en contra de·en desacuerdo con·a pesar de
Regência e colocações
de acuerdo con + noun phrase
de acuerdo con la normativa vigente
A regência padrão em espanhol exige a preposição 'con' após 'de acuerdo'.
de acuerdo con + clause
de acuerdo con lo que se discutió
Funciona com pronomes demonstrativos ou relativos.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'de acuerdo con' para o português do Brasil geralmente se dá por 'de acordo com', 'conforme' ou 'segundo'. 'De acordo com' é a mais literal e amplamente aplicável, indicando conformidade ou a fonte de uma informação. 'Conforme' é similar, mas pode ter um sentido mais de correspondência. 'Segundo' é frequentemente usado para citar fontes de informação. A escolha depende da formalidade e do matiz específico que se deseja transmitir.
EN: according to · ES: de acuerdo con