de-mau-agouro

InglêsInglês

ill-omened(adjective)
Exemplos de uso
"The black cat crossing the path was ill-omened."→ "O gato preto cruzando o caminho foi de mau-agouro."(Usado para descrever algo que tem a aparência ou é considerado um sinal de má sorte.)

Palavras facilmente confundidas

ominousforeboding

Notas: Embora 'ill-omened' seja um adjetivo, a locução portuguesa funciona de forma similar para descrever algo que traz má sorte.

EspanholEspanhol

de mal agüero(locución adverbial)
Exemplos de uso
"El cuervo graznando en la ventana fue de mal agüero."→ "O corvo grasnando na janela foi de mau-agouro."(Expressão usada para indicar um mau presságio ou sinal.)

Palavras facilmente confundidas

ominosofunesto

Notas: Equivalente direto da locução portuguesa.

de-mau-agouro

EN: ill-omened · ES: de mal agüero

PalavrasConectando idiomas e culturas