Palavras
Traduzir de:

de-queixo-caido

InglêsInglês

speechless(adjective)
Exemplos de uso
"I was speechless when I heard the news."→ "Fiquei de-queixo-caido com a notícia."
"She was speechless after receiving the award."→ "I was speechless with the news."(Indica a incapacidade de falar devido a forte emoção.)Sem palavras - uso em português
"The sheer beauty of the landscape left him speechless."→ "The president's speech left the audience speechless."(Usado quando algo causa grande espanto ou admiração.)Uso em contexto de admiração

Palavras facilmente confundidas

dumbfoundedflabbergastedastonishedamazedstunned

Notas: Refere-se à surpresa que impede a fala.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

dumbfounded·flabbergasted·astonished

dumbfounded: Expressa espanto físico, com a boca aberta.flabbergasted: Indica perplexidade ou pasmo.astonished: Grande espanto, quase paralisante.

Antônimos

unfazed·talkative

Regência e colocações

to be speechless

I was speechless when I saw the surprise party.

Verbo 'estar' é comum com esta expressão.

leave someone speechless

The news left her speechless.

Indica que algo causou o estado de não poder falar.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'speechless' para o português pode variar, mas 'sem palavras' é uma equivalência direta que captura a ideia de não conseguir falar. Outras expressões como 'de-queixo-caído' ou 'boquiaberto' transmitem a mesma intensidade de surpresa ou admiração, mas com uma conotação mais física e visual. 'Sem palavras' é mais neutro e pode ser usado em uma gama mais ampla de situações onde a surpresa impede a fala.

EspanholEspanhol

boquiabierto(adjective)
Exemplos de uso
"Me quedé boquiabierto ante la noticia."→ "Fiquei de-queixo-caido com a notícia."(Descreve a reação física de espanto com a boca aberta.)
"Me quedé boquiabierto al ver el resultado."→ "I was speechless with the news."(Descreve um estado de espanto, com a boca aberta.)Boquiaberto - uso em português
"El espectáculo dejó a todos boquiabiertos."→ "The audience was speechless with the performance."(Usado para expressar grande admiração ou surpresa.)Uso em contexto de admiração

Palavras facilmente confundidas

asombradoatónitopasmaradosorprendido

Notas: Literalmente 'boca aberta', expressa grande surpresa.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

asombrado·atónito·pasmarado

asombrado: Expressão idiomática que descreve espanto intenso.atónito: Indica perplexidade ou pasmo.pasmarado: Grande espanto, quase paralisante.

Antônimos

impasible·tranquilo

Regência e colocações

quedarse boquiabierto

Me quedé boquiabierto ante la noticia.

Verbo 'ficar' é comumente usado com esta expressão.

dejar boquiabierto a alguien

La presentación lo dejó boquiabierto.

Indica que algo causou o estado de espanto.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'boquiabierto' é frequentemente traduzida para o português como 'de-queixo-caído' ou 'boquiaberto' (em Portugal). Ambas as expressões transmitem um forte senso de espanto, surpresa ou admiração. 'Boquiabierto' em espanhol, assim como 'de-queixo-caído' em português do Brasil, evoca uma imagem física clara da reação emocional, enfatizando a intensidade do sentimento.

de-queixo-caido

EN: speechless · ES: boquiabierto

PalavrasConectando idiomas e culturas