Palavras
Traduzir de:

debilitar-se

InglêsInglês

weaken(verb)

Flexões

weakensweakenedweakening
Exemplos de uso
"The prolonged illness caused him to weaken."→ "A doença prolongada fez com que ele se debilitasse."
"The constant criticism began to weaken his resolve."→ "A crítica constante começou a debilitar sua determinação."(Indica a diminuição da força de vontade ou de um sentimento.)Weaken
"The storm weakened as it moved inland."→ "A tempestade enfraqueceu (debilizou-se) ao se mover para o interior."(Refere-se à diminuição da intensidade de um fenômeno natural.)Weaken
"Don't weaken now; you're almost there."→ "Não desanime (enfraqueça) agora; você está quase lá."(Used informally to encourage someone not to give up or lose strength.)Weaken

Palavras facilmente confundidas

enfeebleunderminediminishlessenreduce

Notas: O verbo 'weaken' é a tradução mais direta e comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

enfeeble·undermine·diminish·lessen

enfeeble: Sinônimo geral para tornar menos forte.undermine: Perder as forças, ficar fraco, especialmente de forma súbita.diminish: Tornar menor, diminuir em quantidade ou intensidade.lessen: To make or become less.

Antônimos

strengthen·reinforce·invigorate

Regência e colocações

weaken something

The lack of sleep weakened his immune system.

Indica o que está sendo enfraquecido.

weaken in something

He began to weaken in his resolve.

Especifica a área em que o enfraquecimento ocorre.

weaken to something

She finally weakened to his pleas.

Indica a influência que causa o enfraquecimento (ceder).

Contexto cultural e nuances

O verbo 'weaken' em inglês corresponde a 'enfraquecer' ou 'debilitar' em português. Ele descreve a ação de tornar algo ou alguém menos forte, menos intenso ou menos eficaz. Pode ser aplicado a pessoas (perda de força física ou mental), objetos, conceitos abstratos (como a economia, a autoridade, a esperança) ou fenômenos naturais (como uma tempestade). A tradução para o português pode exigir o uso da forma reflexiva 'debilitar-se' ou 'enfraquecer-se' dependendo do contexto.

Conjugação verbal

Infinitivoto weaken
PresenteI weaken, you weaken, he/she/it weakens, we weaken, you weaken, they weaken
PassadoI weakened, you weakened, he/she/it weakened, we weakened, you weakened, they weakened
Particípioweakened
Gerúndioweakening

EspanholEspanhol

debilitarse(verbo pronominal)

Flexões

debílitatedebilitódebilitándose
Exemplos de uso
"Tras la larga enfermedad, el paciente comenzó a debilitarse."→ "Após a longa doença, o paciente começou a debilitar-se."(Tradução direta e comum.)
"El sistema inmunitario se debilita con la falta de sueño."→ "O sistema imunológico debilita-se com a falta de sono."(Indica a perda de força ou eficácia de um sistema.)Debilitarse
"La moral del equipo se debilitó tras la derrota."→ "A moral da equipe debilitou-se após a derrota."(Descreve a diminuição do ânimo ou da confiança.)Debilitarse
"No te debilites ahora, que ya casi llegas."→ "Não desanime (enfraqueça) agora, que você já quase chegou."(Used informally to encourage someone not to give up or lose strength.)Debilitarse

Palavras facilmente confundidas

debilitardebilitar(se)debilitadodebilitamiento

Notas: O verbo pronominal 'debilitarse' é a tradução mais precisa.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

debilitar·debilitar(se)·debilitar·debilitar

debilitar: Sinônimo direto, indica perda de força.debilitar(se): Perder as forças de maneira acentuada.debilitar: Usado metaforicamente para indicar perda de vitalidade ou vigor.debilitar: Hacer que algo sea menos efectivo o importante.

Antônimos

fortalecer·vigorizar·reforzar

Regência e colocações

weaken with something

The elderly person weakens with age.

Indica a causa ou o fator associado ao enfraquecimento.

weaken by something

The company weakened due to poor management.

Indica a razão pela qual o enfraquecimento ocorreu.

weaken in something

He weakened in his resolve to resign.

Especifica a área ou aspecto em que o enfraquecimento se manifesta.

Contexto cultural e nuances

O verbo reflexivo espanhol 'debilitarse' é a tradução mais direta e comum para 'debilitar-se' em português. Ele descreve o processo pelo qual um sujeito (pessoa, animal, sistema, conceito) perde força, vigor, saúde ou intensidade. A forma reflexiva é essencial, pois indica que o sujeito é o recipiente da ação de enfraquecer. É um termo amplamente utilizado tanto em contextos médicos quanto em contextos mais abstratos.

Conjugação verbal

Infinitivoto weaken
PresenteI weaken, you weaken, he/she/it weakens, we weaken, you weaken, they weaken
PassadoI weakened, you weakened, he/she/it weakened, we weakened, you weakened, they weakened
Particípioweakened
Gerúndioweakening
debilitar-se

EN: weaken · ES: debilitarse

PalavrasConectando idiomas e culturas