Logo Palavras

debilitar-se

Significado de debilitar-se

verbo

Tornar-se fraco, debilitado; perder as forças ou a saúde.

verbo pronominal

Perder as forças físicas ou mentais; enfraquecer-se.

"Após a longa doença, o paciente começou a debilitar-se."

Nota: Comum em contextos médicos e gerais para descrever perda de vigor.

verbo pronominal

Tornar-se menos intenso ou eficaz; diminuir a força ou o poder de algo.

"A oposição começou a debilitar-se com as novas leis."

Nota: Usado para descrever a perda de poder ou influência.

💡 O verbo 'debilitar-se' é amplamente utilizado na língua portuguesa para expressar a ideia de perda de força, seja física, mental ou de influência.

Origem da palavra debilitar-se

Derivado do latim 'debilitare', com o pronome reflexivo 'se'.

Linha do tempo de debilitar-se

Uma visão resumida de como esta palavra transita pela História: origem, uso histórico e vida contemporânea.

Século XIIIOrigem

Origem Etimológica e Latim

Século XIII - Deriva do latim 'debilitare', que significa enfraquecer, tornar fraco. O radical 'de-' indica negação ou afastamento, e 'bilitas' (de 'balis', fraco) refere-se à fraqueza.

Origem

LatimOrigem

Do verbo latino 'debilitare', que significa enfraquecer, tornar fraco. Deriva de 'de-' (afastamento, negação) e 'bilitas' (fraqueza), relacionado a 'balis' (fraco).

Idade Média

Entrada no Português e Uso Medieval/Moderno

Idade Média - A palavra entra no vocabulário português, mantendo seu sentido original de enfraquecimento físico ou moral. Usada em textos religiosos e médicos.

Séculos XIX-XXIHoje

Evolução do Sentido e Uso Contemporâneo

Séculos XIX-XXI - O sentido de enfraquecimento físico e moral se mantém, mas a palavra também passa a ser usada em contextos mais amplos, como a perda de força de argumentos, instituições ou economias. No Brasil, o uso é comum em linguagem formal e informal.

Fonte: Síntese automática com curadoria em andamento

Traduções de debilitar-se

Inglês

weaken(verb)

Flexões mais comuns: weakens, weakened, weakening

Notas: O verbo 'weaken' é a tradução mais direta e comum.

Espanhol

debilitarse(verbo pronominal)

Flexões mais comuns: debílitate, debilitó, debilitándose

Notas: O verbo pronominal 'debilitarse' é a tradução mais precisa.

debilitar-se

Tornar-se fraco, debilitado; perder as forças ou a saúde.

PalavrasA história viva das palavras

Publicidade