deboche
Inglês
Flexões
mockeriesPalavras facilmente confundidas
ridiculescorntauntderisionjestNotas: A palavra 'mockery' é a tradução mais comum para deboche no sentido de zombaria.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
ridicule·scorn·taunt·derision
ridicule: Ação de zombar, rir de alguém ou algo.scorn: Ato de ridicularizar com desprezo ou humilhação.taunt: Brincadeira ou gracejo que pode ter um tom de zombaria.derision: Crítica ou zombaria expressa de forma irônica.
Antônimos
respect·admiration·seriousness
Regência e colocações
mockery of
His constant mockery of his colleagues made him unpopular.
Indica o alvo da zombaria.
subject of mockery
The poorly designed building became the subject of public mockery.
Descreve algo que está sendo ridicularizado.
treat with mockery
She was upset that they treated her concerns with mockery.
Refere-se à maneira como algo é abordado.
Contexto cultural e nuances
O termo 'mockery' em inglês, traduzido como 'deboche' em português, abrange uma gama de comportamentos que vão desde a brincadeira leve até a ridicularização severa. Frequentemente, implica uma tentativa deliberada de fazer alguém ou algo parecer tolo ou desprezível. Pode ser usado em diversos contextos, como redes sociais, comédia e interações interpessoais.
Espanhol
Flexões
burlasPalavras facilmente confundidas
escarniomofasarcasmoironíachisteNotas: 'Burla' é a tradução mais direta e comum para deboche no sentido de zombaria.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
mockery·scorn·taunt·derision
mockery: Ação de zombar, rir de alguém ou algo.scorn: Ato de ridicularizar com desprezo ou humilhação.taunt: Brincadeira ou gracejo que pode ter um tom de zombaria.derision: Crítica ou zombaria expressa de forma irônica.
Antônimos
respect·admiration·seriousness
Regência e colocações
burla de
La burla de los niños hacia el payaso era evidente.
Indica o alvo da zombaria.
hacer burla
No hagas burla de sus esfuerzos.
Expressão comum para indicar a ação de zombar.
ser objeto de burla
El político se convirtió en objeto de burla tras el escándalo.
Descreve algo ou alguém que é alvo de zombaria.
Contexto cultural e nuances
O termo 'burla' em espanhol, traduzido como 'deboche' em português, refere-se à ação e ao efeito de zombar, ridicularizar ou menosprezar alguém ou algo. Assim como em português, pode implicar sarcasmo ou escárnio e é usado em diversos contextos, desde interações sociais até comentários públicos. A conotação pode variar de uma brincadeira a uma ofensa grave.
EN: mockery · ES: burla