decanta
Inglês
Flexões
decantsdecanteddecantingPalavras facilmente confundidas
descantdecentdissentNotas: O termo 'decant' é amplamente utilizado em química e enologia.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
settle·clarify·focus
settle: Tornar-se límpido por um sedimento ou matéria sólida a depositar-se no fundo.clarify: Tornar claro ou inteligível; livrar de confusão.focus: Direcionar a atenção ou esforços para um assunto ou atividade particular.
Antônimos
agitate·disperse
Regência e colocações
decant [something]
Decant the wine from the sediment.
Transitivo, referindo-se à ação realizada sobre o líquido.
decant [something]
Decant your ideas into a coherent argument.
Transitivo, uso figurado.
decant into [something]
Decant the liquid into a clean carafe.
Usado para especificar o recipiente de destino.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'decant' em inglês é mais estritamente ligado ao processo físico de transferir um líquido para remover sedimentos ou permitir que ele assente. O uso figurado, embora existente, é menos idiomático do que em português ou espanhol, onde 'decantar' frequentemente significa concentrar ou refinar ideias. Em inglês, para o sentido figurado, termos como 'focus', 'concentrate', 'refine', ou 'distill' são geralmente preferidos.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
decantadecantódecantandoPalavras facilmente confundidas
desdecantardescantardecentarNotas: O termo é comum em química e na gastronomia.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
clarificar·precipitar·concentrar
clarificar: Tornar um líquido límpido, removendo impurezas.precipitar: Formar um sedimento no fundo de um líquido.concentrar: Focar a atenção ou o pensamento.
Antônimos
agitar·dispersar
Regência e colocações
decantar [algo]
Decantar el vino para eliminar los posos.
Transitivo direto, aplicado ao líquido.
decantar [algo/a alguien]
Decantar la atención hacia un punto específico.
Transitivo direto, referido ao objeto de foco.
decantarse [por algo/alguien]
Se decantó por la opción más segura.
Verbo pronominal, indicando uma escolha ou preferência.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'decantar' em espanhol abrange tanto o sentido literal de separação de sólidos em líquidos quanto o sentido figurado de concentração de atenção ou ideias. O uso literal é comum em química, enologia e processos industriais. O uso figurado é mais frequente em discussões acadêmicas, literárias ou de desenvolvimento pessoal, onde se espera que alguém refine e foque seus pensamentos ou sentimentos, sendo um termo bastante expressivo.
Conjugação verbal
EN: decant · ES: decantar