decorre
Inglês
Flexões
result fromresults fromresulting fromresulted fromPalavras facilmente confundidas
results incomes fromoriginates fromNotas: A tradução mais comum para a acepção principal.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
stems from·arises from·is due to
stems from: Equivalente direto em português.arises from: Sinônimo com ênfase na origem.is due to: Similar to 'results from', often used in more formal or technical contexts.
Antônimos
prevents·causes
Regência e colocações
results from
The company's success results from its innovative approach.
Em português, corresponde a 'decorre de'.
stems from
Her anxiety stems from a fear of failure.
Em português, pode ser traduzido como 'provém de' ou 'decorre de'.
arises from
Disagreements often arise from misunderstandings.
Followed by 'from'.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'results from' em inglês é a tradução mais direta e comum para 'decorre de' quando se fala de causa e consequência. É amplamente utilizada em diversos registros, do informal ao formal. Outras expressões como 'stems from' ou 'arises from' podem ser usadas dependendo da nuance desejada, mas 'results from' é a mais neutra e frequente.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
derivarse dese deriva dederivándose dese derivó dePalavras facilmente confundidas
se derivaderivaprovieneNotas: A tradução mais comum para a acepção principal.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
proviene de·resulta de·emana de
proviene de: Equivalente direto em português.resulta de: Sinônimo com ênfase na origem.emana de: More general term for origin.
Antônimos
impide·causa
Regência e colocações
se deriva de
La crisis económica se deriva de políticas fiscales inadecuadas.
Em português, corresponde a 'decorre de'.
proviene de
Este comportamiento proviene de una educación estricta.
Em português, pode ser traduzido como 'provém de' ou 'decorre de'.
deriva de
El término 'robot' deriva de la palabra checa 'robota'.
Indicates consequence.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'se deriva de' em espanhol é uma tradução muito comum e precisa para 'decorre de' em português, especialmente quando se fala de relações de causa e consequência ou de origem. É usada em contextos formais e informais. Outras opções como 'proviene de' ou 'resulta de' também são válidas e podem oferecer nuances ligeiramente diferentes.
Conjugação verbal
EN: results from · ES: se deriva de