dedeira
Inglês
Palavras facilmente confundidas
finger cotgloveringNotas: Thimble é o termo mais comum para o protetor de costura. Finger cot é mais genérico para cobrir o dedo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
finger protector·finger cot
finger protector: Descrição genérica da função em português.finger cot: Refere-se à forma de cobertura em português.
Regência e colocações
wear a thimble
She wears a thimble to avoid hurting herself.
Tradução da regência em português.
put on a thimble
I put on a thimble to turn the pages.
Tradução da regência em português.
Contexto cultural e nuances
O termo 'thimble' em inglês refere-se especificamente à peça usada para proteger o dedo ao costurar. Embora em português 'dedeira' possa ter usos mais amplos, como para manusear papéis, o equivalente mais direto e comum em inglês para a função de costura é 'thimble'. Outros termos como 'finger cot' podem descrever protetores de dedo para outros fins.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
dedalillodedoguanteSinônimos e antônimos
Sinônimos
protector de dedo·capuchón para el dedo
protector de dedo: Descrição genérica da função em português.capuchón para el dedo: Refere-se à forma de cobertura em português.
Regência e colocações
usar dedal
Ella usa un dedal para no lastimarse.
Tradução da regência em português.
ponerse dedal
Me puse el dedal para pasar las páginas.
Tradução da regência em português.
Contexto cultural e nuances
O termo 'dedal' em espanhol é o equivalente direto de 'thimble' em inglês e 'dedeira' em português para a peça usada na costura. Assim como em português, 'dedal' pode ser usado em contextos onde se manipulam papéis ou dinheiro para facilitar a tarefa. A estrutura e o material são semelhantes aos descritos para 'thimble' e 'dedeira'.
EN: thimble · ES: dedal