dedilhar
Inglês
Flexões
fingersfingeredfingeringPalavras facilmente confundidas
touchhandleplaytypeNotas: O verbo 'to finger' em inglês pode ter conotações sexuais em alguns contextos, mas também é usado para tocar instrumentos ou operar teclados.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
play·touch·feel·type
play: Termo geral para performance musical.touch: Pode implicar um contato mais leve.feel: Enfatiza a exploração tátil.type: Específico para teclados.
Antônimos
ignore·leave alone
Regência e colocações
finger something
He fingered the piano keys with skill.
Objeto direto.
finger through something
She fingered through the pages of the old book.
Implica procurar ou folhear.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'finger' em inglês abrange uma variedade de ações envolvendo os dedos. Como verbo, pode significar tocar ou manusear algo levemente com os dedos, especialmente um instrumento musical (ex: 'finger a guitar'). Também pode referir-se à manipulação de algo com os dedos, como digitar em um teclado ('finger the controls') ou até mesmo explorar uma textura ('finger the fabric'). A nuance frequentemente implica um toque delicado, preciso ou exploratório.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
dedicodedicasdedicadedicamosdedicáisdedicanPalavras facilmente confundidas
tocarmanipularacariciarmecanografiarNotas: O verbo 'dedicar' em espanhol é mais comum para 'dedicar tempo' ou 'dedicar algo a alguém'. Para tocar instrumentos, 'tocar' ou 'pulsar' são mais frequentes, mas 'dedicar' pode ser usado em contextos
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
tocar·acariciar·manipular·mecanografiar
tocar: Termo geral para a ação de contato.acariciar: Implica um toque suave e a menudo repetitivo.manipular: Refere-se a manusear algo com os dedos.mecanografiar: Específico para teclados.
Antônimos
ignorar·dejar en paz
Regência e colocações
tocar algo con los dedos
Tocaba las cuerdas de la guitarra con los dedos.
Uso comum para instrumentos.
manipular algo con los dedos
Manipulaba los controles con los dedos.
Para dispositivos ou mecanismos.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'dedicar' é usado principalmente no sentido de 'conceder' ou 'destinar' tempo, esforço ou recursos a algo ou alguém. No entanto, no contexto da tradução de 'dedilhar', o equivalente mais próximo em ação é 'tocar com os dedos' ou 'manipular com os dedos'. Não existe um verbo único e direto em espanhol que capture todas as acepções de 'dedilhar' (musical, tecnológico, tátil). 'Tocar' é o mais geral, enquanto 'mecanografiar' é específico para teclados. 'Acariciar' pode ser usado para texturas suaves.
Conjugação verbal
EN: finger · ES: dedicar