Palavras
Traduzir de:

dedurar

InglêsInglês

snitch(verb)

Flexões

snitchedsnitching
Exemplos de uso
"He snitched on his friend for stealing the cookies."→ "Ele dedurou o amigo por roubar os biscoitos."
"He is known as a snitch in his neighborhood."→ "Ele é conhecido como um 'dedo-duro' em seu bairro."(Referência a uma pessoa que costuma dedurar os outros.)Uso de 'snitch' como substantivo
"The police are looking for someone to snitch on the drug dealers."→ "A polícia está procurando alguém para dedurar os traficantes."(Contexto policial, onde se busca um informante.)Uso de 'snitch on' em contexto policial
"Stop being such a tattletale!"→ "Pare de ser um 'dedo-duro'!"(Often used towards children who report minor infractions.)Example of 'tattletale'

Palavras facilmente confundidas

informerrattattletalegrassstool pigeon

Notas: Principalmente usado para se referir a alguém que conta segredos ou informações a uma autoridade.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

informer·rat·grass

informer: Informante, geralmente em contextos policiais ou de espionagem.rat: Gíria para alguém que trai ou dedura, com forte conotação negativa.grass: Usado principalmente para crianças que contam os erros dos outros.

Antônimos

loyal·confidant

Regência e colocações

snitch on someone

He decided to snitch on his accomplice to the police.

O verbo 'snitch' é geralmente seguido por 'on' quando se refere à pessoa que está sendo denunciada.

snitch (noun)

Don't be a snitch!

Usado como substantivo para se referir à pessoa que dedura.

snitch something

He wouldn't snitch the details of the plan.

Uso menos comum, referindo-se a revelar informações.

Contexto cultural e nuances

O termo 'snitch' em inglês, tanto como verbo ('to snitch on') quanto como substantivo ('a snitch'), refere-se a alguém que informa autoridades ou outras pessoas sobre as ações de outros, geralmente de forma desleal ou para obter vantagens. A conotação é fortemente negativa, associada à traição e à falta de honra. Em contextos mais formais, 'informer' é usado. 'Tattletale' é mais comum para crianças. O equivalente mais próximo em português do Brasil é 'dedo-duro' (substantivo) ou 'dedurar' (verbo).

Conjugação verbal

Infinitivoto snitch
Presentesnitch, snitches
Passadosnitched
Particípiosnitched
Gerúndiosnitching

EspanholEspanhol

chivarse(verbo)

Flexões

me chivéte chivastese chivó
Exemplos de uso
"Se chivó de su compañero por haber robado el material."→ "Ele dedurou o colega por ter roubado o material."(Informal, comum na Espanha.)
"Se chivó de todo el plan."→ "Ele dedurou todo o plano."(Revelação de um segredo ou plano.)Exemplo de uso de 'chivarse'
"No te chives de tus amigos."→ "Não dedure seus amigos."(Conselho para não trair a confiança de amigos.)Conselho sobre 'chivarse'
"El niño se chivó a la maestra sobre su compañero."→ "A criança dedurou o"Gemini (síntese)

Palavras facilmente confundidas

delatarrajarsopletearvender

Notas: Usado para indicar que alguém contou um segredo ou denunciou algo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to betray·to inform on·to rat out

to betray: Sinônimo direto, usado em contextos mais formais ou legais.to inform on: Implica quebra de confiança, similar a dedurar.to rat out: Mais genérico, mas pode significar dedurar dependendo do contexto.

Antônimos

to protect·to keep secret

Regência e colocações

chivarse de algo

Se chivó de todo el plan.

O verbo é frequentemente usado com a preposição 'de' para indicar o que foi revelado.

chivarse de alguien

No te chives de tus compañeros.

Indica a pessoa que está sendo denunciada.

chivarse (as a noun: chivato)

¡No seas chivato!

Usado como substantivo para se referir à pessoa que dedura.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'chivarse' em espanhol é amplamente utilizado, especialmente na Espanha, para descrever o ato de revelar um segredo, contar algo que não deveria ser dito, ou denunciar alguém, geralmente de forma informal e com uma conotação negativa de traição. O substantivo derivado, 'chivato', refere-se à pessoa que comete essa ação. É um termo comum em ambientes escolares, familiares e entre amigos para indicar alguém que 'dedura' ou 'fala demais'.

Conjugação verbal

Infinitivoto snitch
Presentesnitch, snitches
Passadosnitched
Particípiosnitched
Gerúndiosnitching
dedurar

EN: snitch · ES: chivarse

PalavrasConectando idiomas e culturas