defasar
Inglês
Flexões
falls behindfell behindfalling behindPalavras facilmente confundidas
gets aheadkeeps upstays currentNotas: Expressão comum para indicar defasagem temporal.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
lags·gets behind·is out of sync
lags: Tradução mais literal e comum para 'falls behind'.gets behind: Usado quando o foco é o tempo perdido ou a falta de pontualidade.is out of sync: Enfatiza a lentidão no progresso em comparação com outros.
Antônimos
gets ahead·keeps pace·is synchronized
Regência e colocações
fall behind someone/something
The company's outdated technology caused it to fall behind its competitors.
Indica a comparação e o ponto de referência para a defasagem.
fall behind on something
He started to fall behind on his rent payments.
Usado quando se refere a pagamentos ou obrigações.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'falls behind' em inglês é extremamente versátil e usada em diversos contextos, desde o desempenho acadêmico e profissional até a competitividade de mercado e o desenvolvimento tecnológico. Ela denota uma situação de desvantagem ou atraso em relação a um ponto de referência, seja ele um prazo, um concorrente ou um padrão esperado. Em português, as traduções como 'fica para trás' ou 'se atrasa' capturam essa ideia, mas 'defasar' pode ter uma conotação mais profunda de obsolescência ou desalinhamento intrínseco.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
se retrasase retrasóretrasándosePalavras facilmente confundidas
se adelantase pone al díase sincronizaNotas: Termo comum para descrever atraso ou descompasso.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
se atrasa·se queda atrás·va a la zaga
se atrasa: Tradução comum para 'se retrasa', indicando desvantagem temporal.se queda atrás: Usado quando o foco é a perda de tempo ou a falta de pontualidade.va a la zaga: Indica perda de ritmo ou sincronia.
Antônimos
se adelanta·va al día·va a la cabeza
Regência e colocações
retrasarse respecto a
El país se ha retrasado respecto a sus vecinos en el desarrollo económico.
Indica a comparação e o ponto de referência para o atraso.
retrasarse en algo
Se está retrasando en los pagos de la hipoteca.
Usado quando se refere a pagamentos ou obrigações.
Contexto cultural e nuances
O termo espanhol 'se retrasa' é um verbo pronominal que descreve a ação de ficar para trás, atrasar-se ou não acompanhar o ritmo de algo ou alguém. É amplamente utilizado em contextos semelhantes aos do português 'fica para trás' ou 'se atrasa', cobrindo desde o progresso em tarefas e projetos até o desenvolvimento em áreas como tecnologia e economia.
Conjugação verbal
EN: falls behind · ES: se retrasa