degringolada
Inglês
Palavras facilmente confundidas
collapseruindemisefailuredisorderchaosNotas: Pode ser usado para ruína ou decadência.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
collapse·ruin·demise·disorder·chaos
collapse: Termo geral para falha ou colapso súbito.ruin: Implica destruição completa ou perda de fortuna.demise: Termo formal para o fim ou morte de algo, como uma instituição.disorder: Refere-se a um estado de confusão ou falta de organização.chaos: Um estado de completa desordem e confusão.
Antônimos
rise·success·stability
Regência e colocações
the downfall of someone/something
The company's downfall was attributed to poor management.
Indica a causa ou o sujeito do declínio.
lead to someone's downfall
His gambling addiction led to his downfall.
Descreve uma fase ou duração.
Contexto cultural e nuances
O termo 'downfall' em inglês é frequentemente usado para descrever uma perda significativa de poder, prosperidade ou status, muitas vezes como resultado de erros, escândalos ou falhas. Pode ser aplicado a indivíduos, organizações ou até mesmo a nações. Embora possa implicar um colapso físico, seu uso mais comum é figurativo, denotando um declínio severo ou ruína. O português 'degringolada' compartilha esse sentido figurado, mas também pode descrever mais facilmente um estado de desordem geral.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
caídacolapsoruinadesordencaosNotas: Corresponde ao sentido de desmoronamento ou ruína.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
caída·colapso·demise·disorder·chaos
caída: Termo geral para a ação de baixar ou cair.colapso: Refere-se a uma falha súbita e total, frequentemente de estruturas ou sistemas.demise: Indica destruição ou perda total, especialmente econômica ou moral.disorder: Estado de falta de organização ou estrutura.chaos: Situação de desordem extrema e confusão.
Antônimos
rise·success·stability
Regência e colocações
the downfall of someone/something
The company's downfall was attributed to poor management.
Indica a causa ou o objeto do desplome.
lead to someone's downfall
His gambling addiction led to his downfall.
Descreve a experiência da queda.
Contexto cultural e nuances
O termo 'desplome' em espanhol é frequentemente usado para descrever a queda abrupta de preços, valores ou estruturas físicas (como edifícios). Também se aplica à queda de regimes políticos ou da reputação de alguém. Compartilha com o português 'degringolada' o sentido de colapso e ruína, mas pode ter uma conotação mais física ou econômica direta. A nuance de 'desordem' ou 'confusão' é mais própria do termo português.
EN: downfall · ES: desplome