dei-o-recado
Inglês
Palavras facilmente confundidas
send a messagegive a messagepass on a messageNotas: A contração 'dei-o' é específica do português brasileiro e não tem equivalente direto em inglês.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
convey·relay·communicate
convey: Sinônimo direto em português para 'deliver a message'.relay: Expressão idiomática em português, similar a 'dar o recado'.communicate: To share or exchange information, news, or ideas.
Antônimos
withhold·suppress
Regência e colocações
deliver a message to [person]
I need to deliver this message to my supervisor.
Indica o destinatário em inglês.
deliver a message about [topic]
The spokesperson delivered a message about the company's new policy.
Especifica o conteúdo da mensagem em inglês.
Contexto cultural e nuances
A expressão inglesa 'deliver a message' corresponde à ideia de entregar ou transmitir uma comunicação. No contexto brasileiro, 'dar o recado' ou 'passar o recado' são equivalentes comuns. A nuance está em ser o portador da informação, seja ela qual for. A tradução literal 'entregar uma mensagem' é correta, mas 'transmitir uma mensagem' ou 'passar um recado' capturam melhor o uso idiomático.
Conjugação verbal
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
dar un mensajetransmitir un recadollevar un recadoNotas: A contração 'dei-o' é uma particularidade do português brasileiro.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
transmitir un mensaje·avisar·comunicar
transmitir un mensaje: Sinônimo direto em português para 'dar el recado'.avisar: Expressão idiomática em português, similar a 'dar o recado'.comunicar: More formal, emphasizes the act of transmission.
Antônimos
callarse·ignorar
Regência e colocações
dar el recado a alguien
Dale el recado a María.
Indica o destinatário em português.
dar el recado de algo
Le di el recado de que llegaría tarde.
Especifica o conteúdo da mensagem em português.
Contexto cultural e nuances
A expressão espanhola 'dar el recado' é equivalente à expressão brasileira 'dar o recado' ou 'passar o recado'. Ambas significam transmitir uma mensagem ou aviso de uma pessoa para outra. O registro é geralmente informal, mas pode ser usado em contextos mais amplos dependendo da situação. A tradução para o português é direta e mantém o sentido original.
Conjugação verbal
EN: deliver a message · ES: dar el recado